Proverbs 21:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les projets d’un homme actif sont profitables, mais agir avec précipitation, c’est courir vers le dénuement. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Celui qui s'applique à élaborer des plans connaîtra l'abondance, celui qui agit précipitamment connaîtra la disette. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Les projets de l’homme diligent ne vont qu’à l’abondance; mais quiconque précipite ses démarches n’arrive qu’à la disette. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Les pensées d'un homme diligent ne mènent qu'à l'abondance; mais tout étourdi ne court qu'à la disette. |
| French (La Bible expliquée) | Celui qui s'applique à élaborer des plans connaîtra l'abondance, celui qui agit précipitamment connaîtra la disette. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Les projets de l'homme diligent ne mènent qu'à l'abondance, Mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la disette. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Les plans de l'homme actif vont droit vers l'abondance; celui qui agit avec précipitation va droit vers la privation. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Les desseins de l'homme diligent ne donnent que profit, Mais quiconque se hâte trop n'arrive qu'à la disette. |
| French Jerusalem 1998 | Les projets de l'homme diligent ne sont que profit; pour qui se presse, rien que la disette! |
| French Machaira 2012 | Les projets de celui qui est diligent, produisent l’abondance; mais tout homme étourdi tombe dans la pauvreté. |
| French Martin 1744 | Les pensées d'un homme diligent le conduisent à l'abondance, mais tout étourdi tombe dans l'indigence. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Les projets de l'homme diligent ne mènent qu'à l'abondance,Mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la disette. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Celui qui s'applique à élaborer des plans connaîtra l'abondance, celui qui agit avec précipitation connaîtra la misère. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Les pensées de l'homme actif vont bien vers l'abondance, Mais celui qui agit avec précipitation va bien vers la disette. |
| French OST (Ostervald) | Les projets de celui qui est diligent, produisent l'abondance; mais tout homme étourdi tombe dans la pauvreté. |
| French OST - Osterwald | Les projets de celui qui est diligent, produisent l'abondance; mais tout homme étourdi tombe dans la pauvreté. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui qui fait des plans devient riche. Celui qui va trop vite connaît la pauvreté. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La circonspection du diligent ne mène qu'à l'abondance: mais celui qui précipite, n'arrive qu'à l'indigence. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Les projets de l'homme actif sont tout profit, mais celui qui agit avec précipitation n'arrive qu'à la misère. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Les projets (pensées) de l'homme fort produisent toujours l'abondance ; mais tout paresseux est toujours dans l'indigence (la détresse). |