Proverbs 21:28 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le témoin mensonger périra, mais l’homme qui sait écouter aura toujours le droit de parler.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le témoignage d'un menteur sera condamné, l'homme qui sait écouter peut parler de façon décisive.
French (Catholique Crampon 1923) Le témoin menteur périra, mais l’homme qui écoute pourra parler toujours.
French (J.N. Darby) 1885 Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute parlera à toujours.
French (La Bible expliquée) Le témoignage d'un menteur sera condamné, l'homme qui sait écouter peut parler de façon décisive.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le témoin menteur périra, Mais l'homme qui écoute parlera toujours.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le témoin menteur disparaîtra; l'homme qui écoute pourra toujours parler.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le témoin mensonger périra; L'homme qui écoute, pourra toujours parler.
French Jerusalem 1998 Le faux témoin périra, mais qui sait écouter parlera à jamais.
French Machaira 2012 Le témoin menteur périra; mais l’homme qui écoute, pourra toujours parler.
French Martin 1744 Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, parlera avec gain de cause.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le témoin menteur périra,Mais l'homme qui écoute parlera toujours.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le témoignage d'un menteur sera condamné, celui qui sait écouter saura témoigner de façon décisive.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le témoin menteur périra, Mais l'homme qui écoute pourra toujours parler.
French OST (Ostervald) Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, pourra toujours parler.
French OST - Osterwald Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, pourra toujours parler.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le faux témoin mourra, mais l’homme qui sait écouter aura toujours le droit de parler.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Le témoin menteur périt; mais l'homme qui écoute, pourra toujours parler.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le témoin menteur va à sa perte, mais l'homme qui sait écouter pourra parler indéfiniment.
French Vigouroux 1902 Bible Le témoin menteur périra ; l'homme obéissant racontera des victoires.