Proverbs 20:6 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Beaucoup de gens font état de leur bonté, mais où trouver un homme sincère ?
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Beaucoup de gens se vantent de leur bonté, mais qui trouvera quelqu'un de vraiment sûr?
French (Catholique Crampon 1923) Beaucoup d’hommes vantent leur bonté; mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French (J.N. Darby) 1885 Nombre d'hommes proclament chacun sa bonté; mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French (La Bible expliquée) Beaucoup de gens se vantent de leur bonté, mais qui trouvera quelqu'un de vraiment sûr?
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Beaucoup de gens proclament leur bonté; Mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Beaucoup de gens se proclament fidèles; un homme sûr, qui le trouvera?
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Beaucoup de gens proclament leur bonté; Mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French Jerusalem 1998 Beaucoup de gens se proclament hommes de bien, mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French Machaira 2012 La plupart des hommes vantent leur bonté; mais qui trouvera un homme véritable?
French Martin 1744 La plupart des hommes prêchent leur bonté; mais qui est-ce qui trouvera un homme véritable?
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Beaucoup de gens proclament leur bonté;Mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Beaucoup se vantent d'être bons, mais qui trouvera quelqu'un de vraiment sûr?
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Beaucoup de gens proclament chacun leur bienveillance, Mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French OST (Ostervald) La plupart des hommes vantent leur bonté; mais qui trouvera un homme véritable?
French OST - Osterwald La plupart des hommes vantent leur bonté; mais qui trouvera un homme véritable?
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Beaucoup de gens se disent qu’ils sont bons. Mais un homme fidèle, qui peut le trouver?
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Plusieurs hommes proclament chacun leur bonté; mais un homme fidèle, qui le trouvera?
French S21 2007 (Bible Segond 21) Beaucoup proclament leur bonté, mais l'homme fidèle, qui le trouvera?
French Vigouroux 1902 Bible Beaucoup d'hommes sont appelés miséricordieux ; mais qui trouvera un homme fidèle ?