Proverbs 20:17 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Au premier abord, le pain mal acquis est savoureux, mais, par la suite, ta bouche se trouvera pleine de cailloux.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Au premier abord la nourriture volée est un délice, mais ensuite c'est du gravier plein la bouche.
French (Catholique Crampon 1923) Le pain de fourberie est doux à l’homme, mais à la fin sa bouche est remplie de gravier.
French (J.N. Darby) 1885 Le pain du mensonge est agréable à l'homme; mais ensuite, sa bouche est pleine de gravier.
French (La Bible expliquée) Au premier abord la nourriture volée est un délice, mais ensuite c'est du gravier plein la bouche.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le pain du mensonge est doux à l'homme, Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le pain du mensonge est doux à l'homme; après, sa bouche est remplie de gravier.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le pain de tromperie est agréable à l'homme, Mais ensuite on se trouve avoir la bouche pleine de gravier.
French Jerusalem 1998 Doux est à l'homme le pain de la fraude, mais ensuite la bouche est remplie de gravier.
French Machaira 2012 Le pain acquis par la tromperie est agréable à l’homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier.
French Martin 1744 Le pain volé est doux à l'homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le pain du mensonge est doux à l'homme,Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Au premier abord la nourriture volée est un délice, mais ensuite c'est du gravier plein la bouche.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le pain de la fausseté est doux à l'homme, Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.
French OST (Ostervald) Le pain acquis par la tromperie est agréable à l'homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier.
French OST - Osterwald Le pain acquis par la tromperie est agréable à l'homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Au début, la nourriture volée est délicieuse. Mais quand la bouche est pleine, ce sont des cailloux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Le pain du mensonge est doux à l'homme; mais sa bouche finit par se trouver pleine de gravier.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le pain du mensonge est doux à l'homme, mais plus tard sa bouche est comme remplie de gravier.
French Vigouroux 1902 Bible Le pain de mensonge est doux à l'homme ; et ensuite sa bouche sera pleine de gravier.