Proverbs 20:12 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’Eternel nous a donné des oreilles pour entendre et aussi des yeux pour voir. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Des yeux pour voir, des oreilles pour entendre sont l'œuvre du Seigneur. |
| French (Catholique Crampon 1923) | L’oreille qui entend et l’œil qui voit, c’est Yahweh qui les a faits l’un et l’autre. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et l'oreille qui entend et l'oeil qui voit, l'Éternel les a faits tous les deux. |
| French (La Bible expliquée) | Des yeux pour voir, des oreilles pour entendre sont l'œuvre du Seigneur. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'oreille qui entend, et l'oeil qui voit, C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | L'oreille qui entend, l'œil qui voit, c'est le Seigneur qui les a faits l'un comme l'autre. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | L'oreille qui entend et l'œil qui voit, L'Eternel les a faits tous deux. |
| French Jerusalem 1998 | L'oreille qui entend, l'oeil qui voit, l'un et l'autre, Yahvé les a faits. |
| French Machaira 2012 | L’oreille qui entend, et l’œil qui voit, sont deux choses que YEHOVAH a faites. |
| French Martin 1744 | Et l'oreille qui entend, et l'œil qui voit, l'Eternel les a faits tous les deux. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'oreille qui entend, et l'œil qui voit,C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Des yeux pour voir, des oreilles pour entendre, sont l'œuvre du Seigneur. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'oreille qui entend, et l'œil qui voit, C'est l'Éternel qui les a faits l'un et l'autre. |
| French OST (Ostervald) | L'oreille qui entend, et l'œil qui voit, sont deux choses que l'Éternel a faites. |
| French OST - Osterwald | L'oreille qui entend, et l'œil qui voit, sont deux choses que l'Éternel a faites. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les oreilles pour entendre, les yeux pour voir, c’est le Seigneur qui les a faits. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'oreille qui entend, et l'œil qui voit, par l'Éternel furent formés l'un et l'autre. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | L'oreille qui entend et l'œil qui voit, c'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre. |
| French Vigouroux 1902 Bible | L'oreille qui écoute (entend) et l'œil qui voit : le Seigneur les a faits l'un et l'autre. |