Proverbs 19:15 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La paresse plonge dans la torpeur, et l’indolent souffrira de la faim. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La paresse plonge dans l'inertie et la nonchalance ne nourrit pas son homme! |
| French (Catholique Crampon 1923) | La paresse fait tomber dans l’assoupissement, et l’âme nonchalante éprouvera la faim. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l'âme négligente aura faim. |
| French (La Bible expliquée) | La paresse plonge dans l'inertie et la nonchalance ne nourrit pas son homme! |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et l'âme nonchalante éprouve la faim. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La paresse fait tomber en torpeur; celui qui est nonchalant aura faim. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | La paresse fait tomber dans la torpeur, Et l'âme nonchalante aura faim. |
| French Jerusalem 1998 | La paresse fait choir dans la torpeur, l'âme nonchalante aura faim. |
| French Machaira 2012 | La paresse produit l’assoupissement, et l’âme paresseuse aura faim. |
| French Martin 1744 | La paresse fait venir le sommeil, et l'âme négligente aura faim. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La paresse fait tomber dans l'assoupissement,Et l'âme nonchalante éprouve la faim. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La paresse plonge dans le sommeil profond et la fainéantise suscite la famine. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La paresse fait tomber dans l'assoupissement, Et celui qui est nonchalant aura faim. |
| French OST (Ostervald) | La paresse produit l'assoupissement, et l'âme paresseuse aura faim. |
| French OST - Osterwald | La paresse produit l'assoupissement, et l'âme paresseuse aura faim. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La paresse endort, et celui qui ne fait rien a faim. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La paresse plonge dans le sommeil, et l'âme indolente sentira la faim. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La paresse fait tomber dans un profond sommeil, et l’homme nonchalant connaîtra la faim. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La paresse produit l'assoupissement, et l'âme lâche (indolent) aura faim. |