Proverbs 17:23 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’homme corrompu accepte des cadeaux sous le manteau pour fausser le cours de la justice. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Les gens malhonnêtes acceptent les cadeaux offerts pour dévier le cours de la justice. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le méchant reçoit des présents cachés dans le pli du manteau, pour pervertir les sentiers de la justice. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Le méchant prend de son sein un présent pour faire dévier les sentiers du jugement. |
| French (La Bible expliquée) | Les gens malhonnêtes acceptent les cadeaux offerts pour dévier le cours de la justice. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le méchant accepte en secret des présents, Pour pervertir les voies de la justice. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le méchant accepte des pots-de-vin offerts sous le manteau pour faire dévier les sentiers de l'équité. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Le méchant accepte des présents faits en secret, Pour faire fléchir les voies de la justice. |
| French Jerusalem 1998 | Le méchant accepte un présent sous le manteau, pour faire une entorse au droit. |
| French Machaira 2012 | Le méchant accepte le présent, pour renverser les voies de la justice. |
| French Martin 1744 | Le méchant prend le présent du sein, pour pervertir les voies de jugement. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le méchant accepte en secret des présents,Pour pervertir les voies de la justice. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Les gens malhonnêtes acceptent les cadeaux offerts en vue de dévier le cours de la justice. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le méchant accepte des présents sous le manteau Pour pervertir les sentiers du droit. |
| French OST (Ostervald) | Le méchant accepte le présent, pour renverser les voies de la justice. |
| French OST - Osterwald | Le méchant accepte le présent, pour renverser les voies de la justice. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Une personne malhonnête accepte des cadeaux en cachette pour qu’on n’applique pas les lois. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'impie accepte le présent caché sous le manteau, pour détourner le cours de la justice. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le méchant accepte des pots-de-vin offerts sous le manteau pour tordre les voies du droit. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le méchant reçoit des présents en secret, pour pervertir (afin qu'il pervertisse) les voies de la justice. |