Proverbs 17:20 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’homme au cœur tortueux ne trouvera pas le bonheur, qui manie une langue perfide tombera dans le malheur.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Qui a l'esprit rusé ne connaît pas le bonheur, et le malheur s'abat sur celui qui a une mauvaise langue.
French (Catholique Crampon 1923) Qui a un cœur faux ne trouve pas le bonheur, et qui a une langue perverse tombe dans le malheur.
French (J.N. Darby) 1885 Celui qui est pervers de coeur ne trouve pas le bien; et celui qui use de détours avec sa langue tombe dans le mal.
French (La Bible expliquée) Qui a l'esprit rusé ne connaît pas le bonheur, et le malheur s'abat sur celui qui a une mauvaise langue.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Un coeur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Un cœur tortueux ne trouve pas le bonheur; la langue perverse tombe dans le malheur.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Le cœur fourbe ne trouve pas le bonheur, Et la langue perverse tombe dans le malheur.
French Jerusalem 1998 Qui a le coeur tortueux ne trouve pas le bonheur, qui a la langue perverse tombe dans le malheur.
French Machaira 2012 Le coeur pervers ne trouvera point le bonheur, et la langue double tombera dans le malheur.
French Martin 1744 Celui qui est pervers de cœur, ne trouvera point le bien; et l'hypocrite tombera dans la calamité.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Un cœur faux ne trouve pas le bonheur,Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'individu dont l'esprit est tortueux ne connaît pas le bonheur, et le malheur s'abat sur celui qui a une mauvaise langue.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Un cœur fourbe ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
French OST (Ostervald) Le cœur pervers ne trouvera point le bonheur, et la langue double tombera dans le malheur.
French OST - Osterwald Le coeur pervers ne trouvera point le bonheur, et la langue double tombera dans le malheur.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quelqu’un qui a l’esprit tordu ne trouvera pas le bonheur. Celui qui parle mal des autres tombera dans le malheur.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Avec un cœur tortueux on ne trouve pas le bonheur; et avec une langue perverse on tombe dans le malheur.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Un cœur faux ne trouve pas le bonheur, et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.
French Vigouroux 1902 Bible Celui dont le cœur est corrompu (pervers) ne trouvera pas le bien, et celui qui a la langue double (tourne la langue, note) tombera dans le mal.