Proverbs 14:32 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le méchant est terrassé par sa perversité, mais le juste reste plein de confiance jusque dans la mort.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le mal que commet le méchant cause sa perte, mais le juste garde confiance même devant la mort.
French (Catholique Crampon 1923) Par sa propre malice le méchant est renversé; jusque dans sa mort le juste a confiance.
French (J.N. Darby) 1885 Le méchant est chassé par son iniquité, mais le juste est plein de confiance, dans sa mort même.
French (La Bible expliquée) Le mal que commet le méchant cause sa perte, mais le juste garde confiance même devant la mort.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le méchant est renversé par son mal; le juste trouve un abri dans son intégrité.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Dans son malheur le méchant est renversé, Mais le juste, dans sa mort, reste en sécurité.
French Jerusalem 1998 Par sa propre malice le méchant est terrassé, le juste trouve un refuge dans son intégrité.
French Machaira 2012 Dans le malheur, le méchant est renversé; mais le juste reste en assurance, même dans la mort.
French Martin 1744 Le méchant sera poussé au loin par sa malice; mais le juste trouve retraite [même] en sa mort.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le méchant est renversé par sa méchanceté,Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le mal que commet le méchant cause sa perte, mais le juste garde confiance même devant la mort.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le méchant est renversé par son malheur, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.
French OST (Ostervald) Dans le malheur, le méchant est renversé; mais le juste reste en assurance, même dans la mort.
French OST - Osterwald Dans le malheur, le méchant est renversé; mais le juste reste en assurance, même dans la mort.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Celui qui agit mal est écrasé par sa méchanceté. Mais celui qui agit bien garde confiance, même au moment de mourir.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Par ses revers l'impie est renversé; mais dans la mort même le juste est plein d'assurance.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le méchant est renversé par sa méchanceté, tandis que le juste trouve un refuge même dans sa mort.
French Vigouroux 1902 Bible L'impie sera renversé (rejeté) par sa malice ; mais le juste espère même en sa mort.