Proverbs 14:3 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | C’est par ses propres paroles que le sot est puni de son orgueil, mais les paroles des sages sont leur sauvegarde. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Dans la bouche de l'imbécile fleurit l'orgueil. Les paroles des sages assurent leur protection. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Dans la bouche de l’insensé est la verge de son orgueil, mais les lèvres des sages les gardent. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Dans la bouche du fou est la verge d'orgueil, mais les lèvres des sages les gardent. |
| French (La Bible expliquée) | Dans la bouche de l'imbécile fleurit l'orgueil. Les paroles des sages assurent leur protection. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Dans la bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Dans la bouche de l'imbécile, il y a un rameau d'orgueil; les lèvres des sages les gardent. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Dans la bouche du sot est la verge de son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent. |
| French Jerusalem 1998 | Dans la bouche du fou il y a un surgeon d'orgueil, les lèvres des sages les gardent. |
| French Machaira 2012 | La bouche de l’insensé est une verge pour son orgueil; mais les lèvres des sages les gardent. |
| French Martin 1744 | La verge d'orgueil est dans la bouche du fou; mais les lèvres des sages les garderont. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Dans la bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil,Mais les lèvres des sages les gardent. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Dans la bouche de l'imbécile fleurit l'orgueil. Les paroles des sages assurent leur protection. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Dans la bouche du stupide, il y a une baguette pour son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent. |
| French OST (Ostervald) | La bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil; mais les lèvres des sages les gardent. |
| French OST - Osterwald | La bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil; mais les lèvres des sages les gardent. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Dans la bouche des gens stupides, l’orgueil fleurit. Mais les paroles des sages les protègent. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'insensé a dans sa bouche même la verge de son orgueil; mais par leurs lèvres les sages sont garantis. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La bouche du fou émet des paroles orgueilleuses, tandis que les lèvres des sages les en préservent. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Dans la bouche de l'insensé est une verge d'orgueil ; mais les lèvres des sages les conservent (gardent). |