Proverbs 14:25 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Un témoin véridique sauve des vies, mais qui profère des mensonges est un trompeur. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Un témoin digne de foi sauve des vies, mais celui qui débite des mensonges conduit à l'erreur. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le témoin véridique délivre des âmes, l’astuce profère des mensonges. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Un témoin fidèle délivre les âmes, mais la tromperie profère des mensonges. |
| French (La Bible expliquée) | Un témoin digne de foi sauve des vies, mais celui qui débite des mensonges conduit à l'erreur. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Le témoin véridique délivre des âmes, Mais le trompeur dit des mensonges. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le témoin loyal sauve des vies; celui qui profère le mensonge est trompeur. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Le témoin véridique délivre les âmes, Mais qui profère le mensonge, n'est que tromperie. |
| French Jerusalem 1998 | Un témoin véridique sauve des vies, qui profère des mensonges est un imposteur. |
| French Machaira 2012 | Le témoin fidèle délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n’est que tromperie. |
| French Martin 1744 | Le témoin véritable délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n'est que tromperie. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Le témoin véridique délivre des âmes,Mais le trompeur dit des mensonges. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Un témoin digne de foi sauve des vies, mais celui qui débite des mensonges conduit à l'erreur. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le témoin véridique délivre des âmes, Mais celui qui profère des mensonges (est plein de) ruse. |
| French OST (Ostervald) | Le témoin fidèle délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n'est que tromperie. |
| French OST - Osterwald | Le témoin fidèle délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n'est que tromperie. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Un témoin qui dit la vérité sauve des vies, mais un menteur trompe les autres. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Le témoin véridique est le libérateur des âmes; mais celui qui trompe, souffle le mensonge. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le témoin qui dit la vérité peut sauver des vies, mais le trompeur ne peut que dire des mensonges. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le témoin fidèle délivre les âmes, et le trompeur (celui qui est double) profère des mensonges. |