Proverbs 14:12 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Bien des hommes pensent être sur le bon chemin, et pourtant, ils se trouvent sur une voie qui, finalement, mène à la mort.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il arrive qu'un homme estime sa conduite droite, alors que finalement elle le mène à la mort.
French (Catholique Crampon 1923) Telle voie paraît droite à un homme, mais son issue, c’est la voie de la mort.
French (J.N. Darby) 1885 Il y a telle voie qui semble droite à un homme, mais des voies de mort en sont la fin.
French (La Bible expliquée) Il arrive qu'un homme estime sa conduite droite, alors que finalement elle le mène à la mort.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Telle voie paraît droite à un homme, Mais son issue, c'est la voie de la mort.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Devant l'homme il y a une voie droite; par la suite, ce sont les voies de la mort.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tel chemin semble droit à l'homme, Dont l'issue aboutit à la mort.
French Jerusalem 1998 Tel chemin paraît droit à quelqu'un, mais en fin de compte c'est le chemin de la mort.
French Machaira 2012 Il y a telle voie qui semble droite à l’homme, mais dont l’issue est la voie de la mort.
French Martin 1744 Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue sont les voies de la mort.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Telle voie paraît droite à un homme,Mais son issue, c'est la voie de la mort.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il arrive que quelqu'un estime sa conduite droite, alors que finalement elle le mène à la mort.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Telle voie paraît droite devant un homme, Mais à la fin, c'est la voie de la mort.
French OST (Ostervald) Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue est la voie de la mort.
French OST - Osterwald Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue est la voie de la mort.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quelqu’un peut penser que sa conduite est bonne, et pourtant, en fait, elle conduit à la mort.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Telle voie paraît droite à l'homme, mais elle aboutit au chemin de la mort.
French S21 2007 (Bible Segond 21) La voie qui paraît droite à un homme peut finalement conduire à la mort.
French Vigouroux 1902 Bible Il est une voie qui paraît juste à l'homme ; mais ses issues conduisent à la mort.