Proverbs 13:4 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le paresseux éprouve des désirs mais n’arrive à rien, alors que les aspirations des gens actifs seront comblées. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il ne sert à rien pour un paresseux de convoiter quelque chose, mais un homme actif obtient ce qu'il désire. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Le paresseux à des désirs, et ils ne sont pas satisfaits, mais le désir des hommes diligents sera rassasié. |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'âme du paresseux désire, et il n'y a rien; mais l'âme des diligents sera engraissée. |
| French (La Bible expliquée) | Il ne sert à rien pour un paresseux de convoiter quelque chose, mais un homme actif obtient ce qu'il désire. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'âme du paresseux a des désirs qu'il ne peut satisfaire; Mais l'âme des hommes diligents sera rassasiée. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le paresseux a des désirs qui n'aboutissent à rien; les hommes actifs sont dans l'abondance. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | L'âme des paresseux a des désirs et n'obtient rien, Mais l'âme des diligents sera rassasiée. |
| French Jerusalem 1998 | Le paresseux attend, mais rien pour sa faim; la faim des diligents est apaisée. |
| French Machaira 2012 | L’âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n’a rien; mais l’âme des diligents sera rassasiée. |
| French Martin 1744 | L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera engraissée. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'âme du paresseux a des désirs qu'il ne peut satisfaire;Mais l'âme des hommes diligents sera rassasiée. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le paresseux désire en vain mais la personne active obtient ce qu'elle désire. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'âme du paresseux a des désirs qui n'aboutissent à rien; Mais l'âme des hommes actifs sera dans l'abondance. |
| French OST (Ostervald) | L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera rassasiée. |
| French OST - Osterwald | L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera rassasiée. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le paresseux a des désirs, mais il n’arrive à rien. Au contraire, ceux qui travaillent dur obtiennent tout ce qu’ils veulent. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'appétit des paresseux est avide, et ne le mène à rien; mais l'appétit des diligents est entièrement satisfait. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le paresseux a des désirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblées. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le paresseux veut et ne veut pas, mais l'âme de ceux qui travaillent s'engraissera. |