Proverbs 12:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Qu’on renverse les méchants, ils ne sont plus, mais la maison des justes subsiste.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Lorsque les méchants sont détruits, plus rien d'eux n'existe, mais la famille des justes est fermement établie.
French (Catholique Crampon 1923) Le méchant fait un tour, et il n’est plus; mais la maison des justes reste debout.
French (J.N. Darby) 1885 Renversez les méchants, et ils ne sont plus; mais la maison des justes demeure.
French (La Bible expliquée) Lorsque les méchants sont détruits, plus rien d'eux n'existe, mais la famille des justes est fermement établie.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Renversés, les méchants ne sont plus; Et la maison des justes reste debout.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Renversés, les méchants ne sont plus; la maison des justes reste debout.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qu'on renverse les méchants, ils ne sont plus; Mais la maison des justes subsistera.
French Jerusalem 1998 Jetés bas, les méchants ne sont plus, la maison des justes subsiste.
French Machaira 2012 Sitôt que les méchants sont renversés, ils ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra.
French Martin 1744 Les méchants sont renversés, et ils ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Renversés, les méchants ne sont plus;Et la maison des justes reste debout.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Lorsque les méchants sont détruits, plus rien d'eux n'existe, mais la famille des justes est fermement établie.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Renversés, les méchants ne sont plus; Mais la maison des justes reste debout.
French OST (Ostervald) Sitôt que les méchants sont renversés, ils ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra.
French OST - Osterwald Sitôt que les méchants sont renversés, ils ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Quand les gens mauvais tombent par terre, ils n’existent plus. Mais ceux qui agissent bien ont une famille solide.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Une fois renversés les méchants cessent d'être; mais la maison des justes demeure.
French S21 2007 (Bible Segond 21) On renverse les méchants et ils ne sont plus là, tandis que la maison des justes reste debout.
French Vigouroux 1902 Bible Retourne(z) les impies, et ils ne sont plus ; mais la maison des (du) juste(s) demeurera.