Proverbs 12:28 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La vie se trouve sur le chemin de la justice : cette voie-là préserve de la mort. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La vie se trouve là où l'on pratique la justice. En suivant cette voie on ne rencontre pas la mort. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Dans le sentier de la justice est la vie, et dans le chemin qu’elle trace l’immortalité. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La vie est dans le sentier de la justice, et il n'y a pas de mort dans la voie de son chemin. |
| French (La Bible expliquée) | La vie se trouve là où l'on pratique la justice. En suivant cette voie on ne rencontre pas la mort. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La vie est dans le sentier de la justice, La mort n'est pas dans le chemin qu'elle trace. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La vie est dans le sentier de la justice; il y a une voie bien tracée vers la mort. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Sur le chemin de la justice est la vie; En le suivant, pas de mort ! |
| French Jerusalem 1998 | Sur le sentier de la justice: la vie; le chemin des pervers mène à la mort. |
| French Machaira 2012 | La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort. |
| French Martin 1744 | La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La vie est dans le sentier de la justice,La mort n'est pas dans le chemin qu'elle trace. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La vie se trouve là où l'on exerce la justice. En suivant cette voie on ne rencontre pas la mort. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La vie est dans le sentier de la justice, Et cette voie est un sentier qui ne mène pas à la mort. |
| French OST (Ostervald) | La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort. |
| French OST - Osterwald | La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | La vie se trouve sur la route de la justice. Quelqu’un qui suit ce chemin ne meurt pas. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Sur le sentier de la justice il y a vie, et sur la bonne voie, immortalité. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La vie est dans le sentier de la justice, son chemin ne conduit pas à la mort. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Dans le sentier de la justice est la vie ; mais le chemin détourné conduit à la mort. |