Proverbs 12:22 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Les lèvres menteuses sont en horreur à l’Eternel, mais ceux qui agissent en hommes fiables lui font plaisir. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Le Seigneur déteste les menteurs, il approuve ceux qui pratiquent la vérité. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Les lèvres menteuses sont en horreur à Yahweh, mais ceux qui agissent selon la vérité lui sont agréables. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Les lèvres menteuses sont en abomination à l'Éternel, mais ceux qui pratiquent la fidélité lui sont agréables. |
| French (La Bible expliquée) | Le Seigneur déteste les menteurs, il approuve ceux qui pratiquent la vérité. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Les lèvres fausses sont en horreur à l'Eternel, Mais ceux qui agissent avec vérité lui sont agréables. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Les lèvres menteuses sont une abomination pour le Seigneur; ceux qui agissent avec probité ont sa faveur. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Les lèvres menteuses sont en abomination à l'Eternel, Mais ceux qui agissent loyalement, lui sont agréables. |
| French Jerusalem 1998 | Abomination pour Yahvé: des lèvres menteuses; il aime ceux qui pratiquent la vérité. |
| French Machaira 2012 | Les lèvres fausses sont en abomination à YEHOVAH; mais ceux qui agissent sincèrement, lui sont agréables. |
| French Martin 1744 | Les fausses lèvres sont une abomination à l'Eternel; mais ceux qui agissent fidèlement, lui sont agréables. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Les lèvres fausses sont en horreur à l'Eternel,Mais ceux qui agissent avec vérité lui sont agréables. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Le Seigneur déteste les menteurs, il approuve ceux qui pratiquent la vérité. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Les lèvres fausses sont en horreur à l'Éternel, Mais ceux qui agissent avec fidélité ont sa faveur. |
| French OST (Ostervald) | Les lèvres fausses sont en abomination à l'Éternel; mais ceux qui agissent sincèrement, lui sont agréables. |
| French OST - Osterwald | Les lèvres fausses sont en abomination à l'Éternel; mais ceux qui agissent sincèrement, lui sont agréables. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le Seigneur déteste les menteurs, mais il approuve ceux qui disent la vérité. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | L'Éternel abhorre les lèvres qui mentent; mais ceux qui pratiquent la vérité, sont ses délices. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Les lèvres mensongères font horreur à l'Eternel, tandis que ceux qui agissent avec fidélité lui sont agréables. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Les lèvres menteuses sont en abomination au Seigneur ; mais ceux qui agissent sincèrement lui sont agréables. |