Proverbs 12:16 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) L’insensé manifeste immédiatement son irritation, mais l’homme avisé sait ravaler un affront.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, l'homme prudent cache son irritation.
French (Catholique Crampon 1923) L’insensé laisse voir aussitôt sa colère, mais l’homme prudent sait dissimuler un outrage.
French (J.N. Darby) 1885 L'irritation du fou se connaît le jour même, mais l'homme avisé couvre sa honte.
French (La Bible expliquée) L'imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, l'homme prudent cache son irritation.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) L'insensé laisse voir à l'instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) L'imbécile laisse voir à l'instant même sa contrariété; celui qui couvre l'outrage est avisé.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) L'insensé laisse voir son dépit à l'instant, Mais qui dissimule l'injure, est prudent.
French Jerusalem 1998 Le fou manifeste son dépit sur l'heure, mais l'homme habile dissimule le mépris.
French Machaira 2012 Le dépit de l’insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l’injure.
French Martin 1744 Quant au fou, son dépit se connaît le même jour; mais l'homme bien avisé couvre son ignominie.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) L'insensé laisse voir à l'instant sa colère,Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, quelqu'un de prudent cache son irritation.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) L'insensé laisse voir à l'instant son irritation, Mais celui qui cache un outrage est prudent.
French OST (Ostervald) Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure.
French OST - Osterwald Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les personnes stupides se mettent tout de suite en colère. Mais les gens prudents cachent ce qui est honteux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Le chagrin du méchant se montre au moment même; mais celui qui dissimule un affront, est prudent.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Un fou manifeste immédiatement sa colère, mais celui qui couvre un affront est un homme prudent.
French Vigouroux 1902 Bible L'insensé manifeste aussitôt sa colère ; mais celui qui dissimule l'injure est habile.