Proverbs 12:16 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’insensé manifeste immédiatement son irritation, mais l’homme avisé sait ravaler un affront. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | L'imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, l'homme prudent cache son irritation. |
| French (Catholique Crampon 1923) | L’insensé laisse voir aussitôt sa colère, mais l’homme prudent sait dissimuler un outrage. |
| French (J.N. Darby) 1885 | L'irritation du fou se connaît le jour même, mais l'homme avisé couvre sa honte. |
| French (La Bible expliquée) | L'imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, l'homme prudent cache son irritation. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'insensé laisse voir à l'instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | L'imbécile laisse voir à l'instant même sa contrariété; celui qui couvre l'outrage est avisé. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | L'insensé laisse voir son dépit à l'instant, Mais qui dissimule l'injure, est prudent. |
| French Jerusalem 1998 | Le fou manifeste son dépit sur l'heure, mais l'homme habile dissimule le mépris. |
| French Machaira 2012 | Le dépit de l’insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l’injure. |
| French Martin 1744 | Quant au fou, son dépit se connaît le même jour; mais l'homme bien avisé couvre son ignominie. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'insensé laisse voir à l'instant sa colère,Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | L'imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, quelqu'un de prudent cache son irritation. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'insensé laisse voir à l'instant son irritation, Mais celui qui cache un outrage est prudent. |
| French OST (Ostervald) | Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure. |
| French OST - Osterwald | Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Les personnes stupides se mettent tout de suite en colère. Mais les gens prudents cachent ce qui est honteux. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Le chagrin du méchant se montre au moment même; mais celui qui dissimule un affront, est prudent. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Un fou manifeste immédiatement sa colère, mais celui qui couvre un affront est un homme prudent. |
| French Vigouroux 1902 Bible | L'insensé manifeste aussitôt sa colère ; mais celui qui dissimule l'injure est habile. |