Proverbs 11:6 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) La justice de l’homme droit le sauve, mais les gens retors sont pris au piège de leurs désirs.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) La justice de l'homme droit lui préserve la vie. Les gens déloyaux sont pris au piège de leurs propres désirs.
French (Catholique Crampon 1923) La justice des hommes droits les délivre, mais les perfides sont pris par leur propre malice.
French (J.N. Darby) 1885 La justice des hommes droits les délivre, mais les perfides sont pris dans leur avidité.
French (La Bible expliquée) La justice de l'homme droit lui préserve la vie. Les gens déloyaux sont pris au piège de leurs propres désirs.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) La justice des gens droits les délivre; par leur avidité, les traîtres sont pris au piège.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) La justice de l'homme droit le délivre, Mais les perfides sont pris par leur avidité.
French Jerusalem 1998 Leur justice sauve les hommes droits, dans leur convoitise les traîtres sont pris.
French Machaira 2012 La justice des hommes droits les délivre; mais les perfides sont pris par leur malice.
French Martin 1744 La justice des hommes droits les délivrera; mais les perfides seront pris dans [leur] méchanceté.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) La justice des hommes droits les délivre,Mais les méchants sont pris par leur malice.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) La justice des personnes qui mènent une vie droite leur préserve la vie. Les individus déloyaux sont pris au piège de leur cupidité.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) La justice des hommes droits les délivre, Mais par leur avidité, les traîtres sont pris au piège.
French OST (Ostervald) La justice des hommes droits les délivre; mais les perfides sont pris par leur malice.
French OST - Osterwald La justice des hommes droits les délivre; mais les perfides sont pris par leur malice.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Une conduite honnête rend libres les gens droits. Mais les gens faux sont pris au piège de leurs désirs.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 La justice des hommes droits les sauve; mais les méchants se prennent dans leur méchanceté.
French S21 2007 (Bible Segond 21) La justice des hommes droits les délivre, mais les traîtres sont prisonniers de leur avidité.
French Vigouroux 1902 Bible La justice des (hommes) justes les délivrera, et les méchants seront pris dans leurs propres pièges.