Proverbs 10:7 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Le souvenir du juste continue à être en bénédiction aux autres, mais le nom des méchants tombe dans l’oubli. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | On se souvient avec reconnaissance d'un homme juste, mais on oublie jusqu'au nom des méchants. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La mémoire du juste est en bénédiction, mais le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La mémoire du juste est en bénédiction, mais le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French (La Bible expliquée) | On se souvient avec reconnaissance d'un homme juste, mais on oublie jusqu'au nom des méchants. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La mémoire du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le souvenir du juste est une bénédiction; le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | La mémoire du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en poussière. |
| French Jerusalem 1998 | La mémoire du juste est en bénédiction, le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French Machaira 2012 | La mémoire du juste sera en bénédiction; mais le nom des méchants tombera en pourriture. |
| French Martin 1744 | La mémoire du juste sera en bénédiction; mais la réputation des méchants sera flétrie. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La mémoire du juste est en bénédiction,Mais le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | On se souvient avec reconnaissance du juste, mais on oublie jusqu'au nom des méchants. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Le souvenir du juste est en bénédiction, Mais le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French OST (Ostervald) | La mémoire du juste sera en bénédiction; mais le nom des méchants tombera en pourriture. |
| French OST - Osterwald | La mémoire du juste sera en bénédiction; mais le nom des méchants tombera en pourriture. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui qui agit bien laisse un bon souvenir. Mais ceux qui agissent mal, on les oublie complètement. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La mémoire du juste demeure en bénédiction; mais le nom des impies tombe en pourriture. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Le souvenir du juste est en bénédiction, tandis que le nom des méchants tombe en pourriture. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La mémoire du juste sera accompagnée de louanges ; mais le nom des impies pourrira. |