Proverbs 10:27 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Craindre l’Eternel prolonge la vie, mais les années du méchant seront abrégées. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Reconnaître l'autorité du Seigneur permet de vivre longtemps, mais les pécheurs meurent prématurément. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La crainte de Yahweh augmente les jours, mais les années des méchants sont abrégées. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La crainte de l'Éternel ajoute des jours, mais les années des méchants seront raccourcies. |
| French (La Bible expliquée) | Reconnaître l'autorité du Seigneur permet de vivre longtemps, mais les pécheurs meurent prématurément. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La crainte de l'Eternel augmente les jours, Mais les années des méchants sont abrégées. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La crainte du Seigneur prolonge les jours; les années des méchants sont abrégées. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | La crainte de l'Eternel prolonge les jours, Mais les années des méchants sont abrégées. |
| French Jerusalem 1998 | La crainte de Yahvé prolonge les jours, les années du méchant seront abrégées. |
| French Machaira 2012 | La crainte de YEHOVAH multiplie les jours; mais les années des méchants seront retranchées. |
| French Martin 1744 | La crainte de l'Eternel accroît le nombre des jours; mais les ans des méchants seront retranchés. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La crainte de l'Eternel augmente les jours,Mais les années des méchants sont abrégées. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Reconnaître l'autorité du Seigneur permet de vivre longtemps, mais les méchants meurent prématurément. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La crainte de l'Éternel prolonge les jours, Mais les années des méchants sont abrégées. |
| French OST (Ostervald) | La crainte de l'Éternel multiplie les jours; mais les années des méchants seront retranchées. |
| French OST - Osterwald | La crainte de l'Éternel multiplie les jours; mais les années des méchants seront retranchées. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Celui qui respecte le Seigneur vit plus longtemps. Mais celui qui agit mal meurt plus vite. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La crainte de l'Éternel prolonge les jours; mais les années des impies sont abrégées. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La crainte de l'Eternel prolonge la vie, tandis que les années des méchants sont abrégées. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La crainte du Seigneur augmente les jours, et les années des impies seront abrégées. |