Proverbs 10:12 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | La haine allume des querelles, mais l’amour couvre toutes les fautes. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | La haine suscite des querelles, mais l'amour ne tient pas compte des offenses. |
| French (Catholique Crampon 1923) | La haine suscite des querelles, mais l’amour couvre toutes les fautes. |
| French (J.N. Darby) 1885 | La haine excite les querelles, mais l'amour couvre toutes les transgressions. |
| French (La Bible expliquée) | La haine suscite des querelles, mais l'amour ne tient pas compte des offenses. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | La haine éveille des querelles; l'amour couvre toutes les offenses. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | La haine excite des disputes, Mais l'amour couvre tous les péchés. |
| French Jerusalem 1998 | La haine allume des querelles, l'amour couvre toutes les offenses. |
| French Machaira 2012 | La haine excite les querelles; mais la charité couvre toutes les fautes. |
| French Martin 1744 | La haine excite les querelles; mais la charité couvre tous les forfaits. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | La haine excite des querelles,Mais l'amour couvre toutes les fautes. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | La haine suscite des querelles, mais l'amour ne tient pas compte des offenses. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | La haine excite des querelles, Mais l'amour couvre toutes les fautes. |
| French OST (Ostervald) | La haine excite les querelles; mais la charité couvre toutes les fautes. |
| French OST - Osterwald | La haine excite les querelles; mais la charité couvre toutes les fautes. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Une personne qui déteste les gens provoque des disputes. Mais celle qui aime les autres pardonne toutes les fautes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | La haine provoque les querelles; mais sur tous les manquements l'amour met un voile. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | La haine fait surgir des conflits, alors que *l'amour couvre toutes les fautes. |
| French Vigouroux 1902 Bible | La haine excite les querelles, et la charité couvre toutes les fautes. |