Philippians 4:5 — Compare Translations
21 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Faites-vous connaître par votre amabilité envers tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Que votre bonté soit évidente aux yeux de tous. Le Seigneur viendra bientôt. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Que votre modération soit connue de tous les hommes: le Seigneur est proche. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Que votre douceur soit connue de tous les hommes; le Seigneur est proche; |
| French (La Bible expliquée) | Que votre bonté soit évidente aux yeux de tous. Le Seigneur viendra bientôt. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Que votre attitude conciliante soit connue de tous. Le Seigneur est proche. |
| French (Zoque, Francisco León) | Toya'ṉøtyamø y cotzoṉdamø mumu pøn. Ndø Comi tome'am va'cø minø. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French Jerusalem 1998 | Que votre modération soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French Machaira 2012 | Que votre honnêteté soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche de vous. |
| French Martin 1744 | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est près. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Que votre bonté soit connue de tous. Le Seigneur vient bientôt. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French OST (Ostervald) | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French OST - Osterwald | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Soyez bons avec tout le monde. Le Seigneur vient bientôt! |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Que votre mansuétude se fasse connaître à tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Que votre modestie soit connue de tous les hommes ; le Seigneur est proche. |