Philippians 1:4 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) je prie pour vous tous en toute occasion, et c’est toujours avec joie que je le fais.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Toutes les fois que je prie pour vous tous, je le fais avec joie,
French (Catholique Crampon 1923) c’est avec joie que je lui adresse ma prière,
French (J.N. Darby) 1885 dans chacune de mes supplications, faisant toujours des supplications pour vous tous, avec joie,
French (La Bible expliquée) Toutes les fois que je prie pour vous tous, je le fais avec joie,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) ne cessant, dans toutes mes prières pour vous tous, de manifester ma joie
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) je ne cesse, dans toutes mes prières pour vous tous, de prier avec joie,
French (Zoque, Francisco León) Mumu jama cuando o'nøpyøjtzi Dios, casøpya mi va'ṉgatya'mbøjtzi vøjpø tiyø mumu mitzcøtoyata'm.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) priant toujours pour vous tous avec joie, dans chacune de mes prières,
French Jerusalem 1998 en tout temps dans toutes mes prières pour vous tous, prières que je fais avec joie,
French Machaira 2012 Priant toujours pour vous tous avec joie, dans toutes mes prières,
French Martin 1744 En priant toujours pour vous tous avec joie dans toutes mes prières.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) ne cessant, dans toutes mes prières pour vous tous,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Toutes les fois que je prie pour vous tous, je le fais avec joie,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) je ne cesse, dans toutes mes prières pour vous tous, de prier avec joie,
French OST (Ostervald) Priant toujours pour vous tous avec joie, dans toutes les prières que je fais,
French OST - Osterwald Priant toujours pour vous tous avec joie, dans toutes mes prières,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Chaque fois que je prie pour vous tous, je prie avec joie,
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 dans chacune de mes prières pour tout le souvenir que je conserve de vous; Lui adressant avec joie ma prière pour vous tous,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Dans toutes mes prières pour vous tous, je ne cesse d’exprimer ma joie
French Vigouroux 1902 Bible ne cessant pas, dans toutes mes prières pour vous tous, de prier avec joie