Philemon 1:10 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Je t’adresse cette demande au sujet de mon enfant, Onésime, dont je suis devenu le père spirituel ici, en prison.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) je te demande une faveur pour Onésime. Il est devenu mon fils en Jésus-Christ ici, en prison.
French (Catholique Crampon 1923) je te supplie donc pour mon fils, que j’ai engendré dans les fers, pour Onésime,
French (J.N. Darby) 1885 je te prie pour mon enfant que j'ai engendré dans les liens, Onésime, qui t'a été autrefois inutile,
French (La Bible expliquée) je te demande une faveur pour Onésime. Il est devenu mon fils en Jésus-Christ ici, en prison.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) je te supplie pour mon enfant, celui que j'ai engendré en prison, Onésime:
French (Zoque, Francisco León) ⁿva'cpøjtzi va'cø mi mbøjcøchoṉ ø ⁿune Onésimo. Øjtze ⁿune porque je'is vya'ṉjajmay ø onde lo que øtz ndzajmayupø cuando preso'om ijtu'ctzi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) je te supplie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,
French Jerusalem 1998 La requête est pour mon enfant, que j'ai engendré dans les chaînes, cet Onésime,
French Machaira 2012 Je te prie, par l’estime du renoncement, pour mon fils Onésime, que j’ai engendré étant dans les chaînes,
French Martin 1744 Je te prie [donc] pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) je te demande une faveur pour Onésime. Il est devenu mon enfant en Jésus Christ ici, en prison.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) je te prie pour mon enfant que j'ai engendré dans les chaînes, Onésime:
French OST (Ostervald) Je te prie donc pour mon fils Onésime, que j'ai engendré étant dans les chaînes;
French OST - Osterwald Je te prie pour mon fils Onésime, que j'ai engendré étant dans les chaînes,
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) je te présente cette demande pour Onésime. Il est devenu mon fils, ici en prison.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 je t'adresse une exhortation à propos de l'enfant que j'ai engendré dans les chaînes, Onésime,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Je t’adresse cette requête à propos de mon enfant, celui qui est devenu mon fils en prison, Onésime.
French Vigouroux 1902 Bible Je te prie pour mon fils, que j'ai engendré dans les chaînes, pour Onésime,