Numbers 8:9 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu feras avancer les lévites devant la tente de la Rencontre et tu convoqueras toute la communauté des Israélites.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tu rassembleras toute la communauté d'Israël, puis tu feras avancer les lévites devant moi, près de la tente de la rencontre. Les Israélites poseront leur main sur eux.
French (Catholique Crampon 1923) Tu feras approcher les Lévites devant la tente de réunion, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
French (J.N. Darby) 1885 Et tu feras approcher les Lévites devant la tente d'assignation, et tu réuniras toute l'assemblée des fils d'Israël;
French (La Bible expliquée) Tu rassembleras toute la communauté d'Israël, puis tu feras avancer les lévites devant moi, près de la tente de la rencontre. Les Israélites poseront leur main sur eux.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu feras approcher les Lévites devant la tente d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu présenteras les lévites devant la tente de la Rencontre et tu rassembleras toute la communauté des Israélites.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tu feras approcher les Lévites devant la Tente d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des fils d'Israël.
French Jerusalem 1998 Tu feras alors avancer les Lévites devant la Tente du Rendez-vous, et tu rassembleras toute la communauté des Israélites.
French Machaira 2012 Alors tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle d’assignation, et tu convoqueras toute l’assemblée des enfants d’Israël.
French Martin 1744 Alors tu feras approcher les Lévites devant le Tabernacle d assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu feras approcher les Lévites devant la tente d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tu rassembleras toute la communauté d'Israël, puis tu feras avancer les lévites devant moi, près de la tente de la rencontre. Les Israélites poseront leur main sur eux.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu feras approcher les Lévites devant la tente de la Rencontre et tu assembleras toute la communauté des Israélites.
French OST (Ostervald) Alors tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.
French OST - Osterwald Alors tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tu réuniras toute la communauté d’Israël. Puis tu feras avancer les lévites devant moi, près de la tente de la rencontre. Les Israélites poseront la main sur eux.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et tu amèneras les Lévites devant la Tente du Rendez-vous, et tu convoqueras toute l'Assemblée des enfants d'Israël.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tu feras approcher les Lévites devant la tente de la rencontre et tu convoqueras toute l'assemblée des Israélites.
French Vigouroux 1902 Bible et tu feras approcher les Lévites devant le tabernacle de l'alliance, après que tu auras fait assembler tous les enfants d'Israël.