Numbers 4:29 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu feras aussi le recensement des descendants de Merari, par familles et par groupes familiaux.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «Effectue également le recensement des descendants de Merari, par clans et par familles.
French (Catholique Crampon 1923) Tu feras le recensement des fils de Mérari selon leurs familles, selon leurs maisons patriarcales;
French (J.N. Darby) 1885 Quant aux fils de Merari, tu les dénombreras selon leurs familles, selon leurs maisons de pères.
French (La Bible expliquée) « Effectue également le recensement des descendants de Merari, par clans et par familles.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu feras le dénombrement des fils de Merari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu recenseras les fils de Merari, clan par clan, famille par famille;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Tu feras le recensement des fils de Mérari, selon leurs familles, selon leurs maisons patriarcales;
French Jerusalem 1998 "Tu feras le recensement des fils de Merari, par clans et par familles.
French Machaira 2012 Tu dénombreras les enfants de Mérari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères;
French Martin 1744 Tu dénombreras aussi les enfants de Mérari selon leurs familles [et] selon les maisons de leurs pères.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu feras le dénombrement des fils de Merari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères;
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Effectue également le recensement des descendants de Merari, par clans et par familles.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu dénombreras les fils de Merari, selon leurs clans, selon leurs familles;
French OST (Ostervald) Tu dénombreras les enfants de Mérari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères;
French OST - Osterwald Tu dénombreras les enfants de Mérari, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le Seigneur dit à Moïse: « Tu vas compter les gens de la famille de Merari, par clans et par familles.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Tu recenseras les fils de Merari selon leurs familles, selon leurs maisons patriarcales,
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Tu feras le dénombrement des descendants de Merari en fonction de leur clan, de leur famille.
French Vigouroux 1902 Bible Tu feras aussi le dénombrement des fils de Mérari, par familles et par les maisons de leurs pères,