Numbers 35:30 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Toutes les fois qu’un meurtre aura été commis, c’est seulement sur la déposition de plusieurs témoins que le meurtrier sera mis à mort. La déclaration d’un seul témoin n’est pas suffisante pour prononcer une condamnation à la peine capitale. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | «Dans toute affaire de meurtre, le meurtrier ne sera condamné à mort que sur la déposition de plusieurs témoins. Un seul témoin ne suffira pas. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Quand un homme en a tué un autre, c’est sur la déposition de témoins qu’on ôtera la vie au meurtrier; mais un seul témoin ne peut déposer pour faire condamner une personne à mort. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Si quelqu'un frappe à mort une personne, le meurtrier sera tué sur la parole de témoins; mais un seul témoin ne rendra pas témoignage contre quelqu'un, pour le faire mourir. |
| French (La Bible expliquée) | « Dans toute affaire de meurtre, le meurtrier ne sera condamné à mort que sur la déposition de plusieurs témoins. Un seul témoin ne suffira pas. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Si un homme tue quelqu'un, on ôtera la vie au meurtrier, sur la déposition de témoins. Un seul témoin ne suffira pas pour faire condamner une personne à mort. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Si un homme frappe quelqu'un, on tuera le meurtrier, sur la déposition de plusieurs témoins. Un seul témoin ne suffira pas pour faire condamner une personne à mort. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Toutes les fois qu'un meurtre a été commis, c'est sur la déposition de témoins qu'on fera mourir le meurtrier. Et un seul témoin ne peut déposer pour faire condamner une personne à mort. |
| French Jerusalem 1998 | En toute affaire d'homicide, c'est sur la déposition de témoins que le meurtrier sera mis à mort; mais un témoin unique ne pourra porter une accusation capitale. |
| French Machaira 2012 | Si quelqu’un tue un homme, on tuera le meurtrier sur la déposition de témoins; mais un seul témoin ne suffira pas pour faire mourir quelqu’un. |
| French Martin 1744 | Celui qui fera mourir le meurtrier, le fera mourir sur la parole de deux témoins; mais un seul témoin ne sera point reçu en témoignage contre quelqu'un, pour le faire mourir. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Si un homme tue quelqu'un, on ôtera la vie au meurtrier, sur la déposition de témoins. Un seul témoin ne suffira pas pour faire condamner une personne à mort. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Dans toute affaire de meurtre, le meurtrier ne sera condamné à mort que sur la déposition de plusieurs témoins. Un seul témoin ne suffira pas. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Si un homme frappe quelqu'un, on tuera le meurtrier, sur la déposition de témoins. Mais un seul témoin ne suffira pas pour faire condamner une personne à mort. |
| French OST (Ostervald) | Si quelqu'un tue un homme, on tuera le meurtrier sur la déposition de témoins; mais un seul témoin ne suffira pas pour faire mourir quelqu'un. |
| French OST - Osterwald | Si quelqu'un tue un homme, on tuera le meurtrier sur la déposition de témoins; mais un seul témoin ne suffira pas pour faire mourir quelqu'un. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | « Dans tous les cas de mort violente, on condamnera l’assassin à mort seulement après avoir entendu plusieurs témoins. Un seul témoin ne suffit pas. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Lorsqu'un homme quelconque aura commis un meurtre sur un autre, on mettra à mort le meurtrier sur la déclaration de témoins; mais la déposition d'un seul témoin à charge ne suffit pas pour une sentence de mort. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | »Si un homme en tue un autre, c’est sur la déposition de plusieurs témoins qu’on le mettra à mort. Un seul témoin ne suffira pas pour faire condamner quelqu’un à mort. |
| French Vigouroux 1902 Bible | On ne punira l'homicide qu'après avoir entendu les témoins. Nul ne sera condamné sur le témoignage d'un seul. |