Numbers 35:13 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Vous désignerez six villes de refuge : |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Il y aura six villes de refuge, |
| French (Catholique Crampon 1923) | Quant aux villes que vous donnerez, vous aurez six villes de refuge. |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et les villes que vous donnerez seront pour vous six villes de refuge; |
| French (La Bible expliquée) | Il y aura six villes de refuge, |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Des villes que vous donnerez, six seront pour vous des villes de refuge. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Des villes que vous donnerez, six seront pour vous des villes de refuge. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Quant aux villes que vous donnerez, vous aurez six villes de refuge. |
| French Jerusalem 1998 | Les villes que vous donnerez seront pour vous six villes de refuge: |
| French Machaira 2012 | Sur les villes que vous donnerez, il y aura donc pour vous six villes de refuge. |
| French Martin 1744 | De ces villes-là donc que vous aurez données, il y en aura six de refuge pour vous. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Des villes que vous donnerez, six seront pour vous des villes de refuge. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Il y aura six villes de refuge, |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Des villes que vous donnerez, six seront pour vous des villes de refuge. |
| French OST (Ostervald) | Sur les villes que vous donnerez, il y aura donc pour vous six villes de refuge. |
| French OST - Osterwald | Sur les villes que vous donnerez, il y aura donc pour vous six villes de refuge. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Il y aura six villes de refuge: |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et les villes que vous désignerez seront au nombre de six villes de Refuge. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Parmi les villes que vous donnerez, 6 vous serviront de villes de refuge. |
| French Vigouroux 1902 Bible | (Or) De ces villes qu'on séparera des autres pour être l'asile des fugitifs, |