Numbers 33:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Sur ordre de l’Eternel, Moïse consigna par écrit leurs lieux de campement, d’étape en étape. Voici donc quel fut leur itinéraire.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Moïse avait noté les endroits où ils s'arrêtaient, sur l'ordre du Seigneur, et d'où ils repartaient. En voici la liste:
French (Catholique Crampon 1923) Moïse mit par écrit les lieux d’où ils partirent, selon leurs campements, d’après l’ordre de Yahweh, et voici leurs campements selon leurs départs:
French (J.N. Darby) 1885 Et Moïse écrivit leurs départs, selon leurs traites, suivant le commandement de l'Éternel; et ce sont ici leurs traites, selon leurs départs.
French (La Bible expliquée) Moïse avait noté les endroits où ils s'arrêtaient, sur l'ordre du Seigneur, et d'où ils repartaient. En voici la liste: Le récit du voyage d'Israël de la sortie d'Égypte à l'entrée en Canaan, du livre de l'Exode à la fin de celui des Nombres, s'ordonne autour de trois étapes essentielles: le désert du Sinaï, Cadès, les plaines de Moab. Ici, nous en trouvons quarante-deux. Il ne semble pas possible de les localiser toutes, et l'itinéraire précis reste très controversé. Certains lieux ne sont pas mentionnés ailleurs. On peut s'interroger sur la portée de cette liste, entrecoupée de quelques rappels d'épisodes marquants du séjour au désert. Toutefois, le titre donné au livre rappelle que les nombres (et les dénombrements) y ont une place et donc un sens qu'il ne faut pas négliger. D'autant plus que ce compte-rendu est le seul écrit des Nombres explicitement attribué à Moïse, comme pour en souligner davantage l'importance (v. 2). Quarante-deux est le nombre de générations que l'évangéliste Matthieu compte d'Abraham à Jésus-Christ, en distinguant également trois étapes (Matt 1.1-17). Serait-ce un symbole du parcours long et accidenté (dans le temps ou dans l'espace) que Dieu emprunte pour mener à bien ses projets de salut? Certains chiffres ont dans la Bible des valeurs symboliques. Par exemple, la septième étape est la mer des Roseaux, déjà franchie à la quatrième. Or, 4 et surtout 7 sont des symboles de totalité, d'achèvement; ils qualifient ainsi l'acte décisif de délivrance que Dieu a accompli en ouvrant la mer devant Israël. De même, le désert du Sinaï est la douzième étape, et 12 renvoie à l'élection (douze fils de Jacob à l'origine des tribus d'Israël, douze apôtres choisis par Jésus, 12 fois 12 fois 1 000 élus selon Apoc 14.1); le don de la loi au Sinaï atteste l'alliance privilégiée entre Dieu et Israël. Quant aux endroits dont on ne sait rien, peut-être leur mention veut-elle signifier que Dieu a fait pour son peuple « encore beaucoup d'autres choses », qui ne sont pas racontées dans ce livre (comparer Jean 21.25)!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Moïse écrivit leurs marches de station en station, d'après l'ordre de l'Eternel. Et voici leurs stations, selon leurs marches.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Moïse écrivit leurs déplacements d'étape en étape, sur l'ordre du Seigneur. Voici leurs étapes, selon leurs déplacements.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Moïse mit par écrit leurs départs selon leurs levées de camp, d'après l'ordre de l'Eternel. Et ce sont ici leurs levées de camp selon leurs départs.
French Jerusalem 1998 Moïse consignait par écrit leurs points de départ quand ils partaient sur l'ordre de Yahvé. Voici leurs étapes par point de départ.
French Machaira 2012 Or Moïse écrivit leurs marches selon leurs étapes, sur le commandement de YEHOVAH. Voici donc leurs étapes, selon leurs marches.
French Martin 1744 Car Moïse écrivit leurs délogements, par leurs traittes, suivant le commandement de l'Eternel; ce sont donc ici leurs traittes selon leurs délogements.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Moïse écrivit leurs marches de station en station, d'après l'ordre de l'Eternel. Et voici leurs stations, selon leurs marches.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Moïse avait noté les endroits où ils s'arrêtaient, sur l'ordre du Seigneur, et d'où ils repartaient. En voici la liste:
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Moïse écrivit leurs marches d'étape en étape, d'après l'ordre de l'Éternel. Et voici leurs étapes, selon leurs marches.
French OST (Ostervald) Or Moïse écrivit leurs marches selon leurs étapes, sur le commandement de l'Éternel. Voici donc leurs étapes, selon leurs marches.
French OST - Osterwald Or Moïse écrivit leurs marches selon leurs étapes, sur le commandement de l'Éternel. Voici donc leurs étapes, selon leurs marches.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Moïse a noté les endroits où ils se sont arrêtés sur l’ordre du Seigneur et les endroits d’où ils sont repartis. Les voici:
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Moïse mit par écrit leurs marches selon leurs stations sur l'ordre de l'Éternel, et voici les stations qu'ils firent dans leurs marches.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Moïse mit par écrit leur parcours étape par étape, d'après l'ordre de l'Eternel. Voici les étapes de leur parcours.
French Vigouroux 1902 Bible Moïse les nota selon les lieux de campement des Hébreux, qu'ils changeaient par le commandement du Seigneur.