Numbers 32:4 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) c’est-à-dire ce territoire que l’Eternel a soumis aux Israélites, est un pays favorable à l’élevage. Or, tes serviteurs possèdent de nombreux troupeaux.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) du territoire que les Israélites ont conquis avec l'aide du Seigneur. La région convient à l'élevage du bétail, et nous avons justement des troupeaux.»
French (Catholique Crampon 1923) Eléalé, Saban, Nébo et Béon, ce pays que Yahweh a frappé devant l’assemblée d’Israël, est un lieu propre pour les troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux».
French (J.N. Darby) 1885 le pays que l'Éternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un pays propre pour des troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French (La Bible expliquée) du territoire que les Israélites ont conquis avec l'aide du Seigneur. La région convient à l'élevage du bétail, et nous avons justement des troupeaux. »
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) ce pays que l'Eternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un lieu propre pour des troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) tout ce pays que le Seigneur a mis à mal devant la communauté d'Israël, est un pays propice à l'élevage; or nous avons des troupeaux.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) ce pays que l'Eternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un pays pour les troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French Jerusalem 1998 ce pays que Yahvé a conquis devant la communauté d'Israël, ce pays est propice à l'élevage, et tes serviteurs élèvent du bétail."
French Machaira 2012 Ce pays, que YEHOVAH a frappé devant l’assemblée d’Israël, est un pays propre pour les troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French Martin 1744 Ce pays-là, que l'Eternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un pays propre à tenir du bétail, et tes serviteurs ont du bétail.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) ce pays que l'Eternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un lieu propre pour des troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) du territoire que les Israélites ont conquis avec l'aide du Seigneur. La région convient à l'élevage du bétail, et nous avons justement des troupeaux. »
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) ce pays que l'Éternel a frappé devant la communauté d'Israël, est un pays favorable pour le cheptel; or, tes serviteurs ont du cheptel.
French OST (Ostervald) Ce pays, que l'Éternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un pays propre pour les troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French OST - Osterwald Ce pays, que l'Éternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un pays propre pour les troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) du pays que les Israélites ont conquis avec l’aide du Seigneur. La région est bonne pour l’élevage des animaux. Or nous avons des troupeaux. »
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 le pays que l'Éternel a vaincu à la tête de l'Assemblée d'Israël, est un pays propre aux troupeaux, et tes serviteurs ont des troupeaux.
French S21 2007 (Bible Segond 21) ce pays que l'Eternel a frappé devant l'assemblée d'Israël, est un endroit approprié pour des troupeaux. Or, tes serviteurs ont des troupeaux.»
French Vigouroux 1902 Bible toutes terres que le Seigneur a réduites sous la domination des enfants d'Israël, sont un pays très fertile et propre à nourrir le bétail ; et nous avons, nous tes serviteurs, beaucoup de troupeaux.