Numbers 31:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) y compris cinq rois de Madian : Evi, Réqem, Tsour, Hour et Réba. Ils firent aussi périr par l’épée Balaam, fils de Béor.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Ils tuèrent aussi les cinq rois de Madian: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, de même que Balaam, fils de Béor.
French (Catholique Crampon 1923) Outre ceux qui étaient tombés dans la bataille, ils tuèrent les rois de Madian: Evi, Récem, Sur, Hur et Rebé, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Béor.
French (J.N. Darby) 1885 Et ils tuèrent les rois de Madian, outre ceux qui leur furent tués, Évi, et Rékem, et Tsur, et Hur, et Réba, cinq rois de Madian; et ils tuèrent par l'épée Balaam, fils de Béor.
French (La Bible expliquée) Ils tuèrent aussi les cinq rois de Madian: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, de même que Balaam, fils de Béor.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Ils tuèrent les rois de Madian avec tous les autres, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Ils tuèrent en outre, lors de ce massacre, les rois de Madiân: Evi, Réqem, Tsour, Hour et Réba, cinq rois de Madiân; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Béor.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et ils tuèrent aussi les rois de Madian, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; et ils tuèrent par l'épée Balaam, fils de Béor.
French Jerusalem 1998 En outre, ils tuèrent les rois de Madiân, Evi, Réqem, Cur, Hur et Réba, cinq rois madianites; ils passèrent aussi au fil de l'épée Balaam, fils de Béor.
French Machaira 2012 Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre les autres qui furent tués: Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l’épée Balaam, fils de Béor.
French Martin 1744 Ils tuèrent aussi les Rois de Madian, outre les autres qui y furent tués, [savoir] Evi, Rékem, Tsur, Hur, et Rébah, cinq Rois de Madian; ils firent aussi passer au fil de l'épée Balaam fils de Béhor.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Ils tuèrent les rois de Madian avec tous les autres, Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Ils tuèrent aussi les cinq rois de Madian: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, de même que Balaam, fils de Béor.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Ils tuèrent en outre lors de ce massacre les rois de Madian, Évi, Réqem, Tsour, Hour et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
French OST (Ostervald) Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre les autres qui furent tués: Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Béor.
French OST - Osterwald Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre les autres qui furent tués: Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Béor.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Ils tuent aussi les cinq rois de Madian: Évi, Réquem, Sour, Hour et Réba, avec Balaam, fils de Béor.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et ils ajoutèrent à leurs morts les Rois de Madian Evi et Rékem et Tsur et Hur et Reba, cinq rois de Madian; et ils tuèrent avec l'épée Balaam, fils de Behor.
French S21 2007 (Bible Segond 21) En plus de ces victimes, ils tuèrent les rois de Madian: Evi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian. Ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Beor.
French Vigouroux 1902 Bible et tuèrent leurs rois Evi, Récem, Sur, Hur et Rébé, cinq princes de la nation, avec Balaam, fils de Béor ;