Numbers 31:41 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Moïse remit le tribut pour l’Eternel au prêtre Eléazar comme l’Eternel le lui avait ordonné.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Moïse remit au prêtre Élazar la redevance destinée au Seigneur, selon l'ordre reçu.
French (Catholique Crampon 1923) Moïse donna à Eléazar, le prêtre, le tribut prélevé pour Yahweh, ainsi que Yahweh l’avait ordonné à Moïse.
French (J.N. Darby) 1885 Et Moïse donna le tribu de l'offrande élevée de l'Éternel à Éléazar, le sacrificateur, comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse.
French (La Bible expliquée) Moïse remit au prêtre Élazar la redevance destinée au Seigneur, selon l'ordre reçu.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Moïse donna au sacrificateur Eléazar le tribut réservé comme offrande à l'Eternel, selon ce que l'Eternel lui avait ordonné. -
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Moïse donna le tribut, le prélèvement du Seigneur, à Eléazar, le prêtre, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Moïse donna le tribut prélevé pour l'Eternel à Eléazar le sacrificateur, ainsi que l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.
French Jerusalem 1998 Moïse donna à Eléazar le prêtre la redevance prélevée pour Yahvé, comme Yahvé l'avait ordonné à Moïse.
French Machaira 2012 Or Moïse donna à Éléazar, le sacrificateur, le tribut de l’offrande à YEHOVAH, comme YEHOVAH le lui avait commandé.
French Martin 1744 Et Moïse donna à Eléazar le Sacrificateur le tribut de l'offrande élevée de l'Eternel, comme l'Eternel le lui avait commandé.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Moïse donna au sacrificateur Eléazar le tribut réservé comme offrande à l'Eternel, selon ce que l'Eternel lui avait ordonné.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Moïse remit au prêtre Éléazar la taxe destinée au Seigneur, selon l'ordre reçu.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Moïse donna au sacrificateur Éléazar le tribut prélevé pour l'Éternel, selon ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse.
French OST (Ostervald) Or Moïse donna à Éléazar, le sacrificateur, le tribut de l'offrande à l'Éternel, comme l'Éternel le lui avait commandé.
French OST - Osterwald Or Moïse donna à Éléazar, le sacrificateur, le tribut de l'offrande à l'Éternel, comme l'Éternel le lui avait commandé.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Moïse remet au prêtre Élazar la part pour le Seigneur, comme le Seigneur l’a commandé.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Moïse remit au Prêtre Eléazar le tribut à offrir par élévation à l'Éternel, ainsi que l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Moïse donna au prêtre Eléazar la part réservée comme offrande à l'Eternel, conformément à ce que l'Eternel lui avait ordonné.
French Vigouroux 1902 Bible (Et) Moïse donna au grand-prêtre Eléazar, selon qu'il lui avait été commandé, le nombre des prémices du Seigneur,