Numbers 3:47 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) tu feras payer cinq pièces d’argent par tête au taux du sicle utilisé au sanctuaire, qui pèse vingt guéras.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Pour chacun d'eux tu fixeras un tarif de cinq pièces d'argent – en monnaie du sanctuaire, dont la pièce de base pèse dix grammes –,
French (Catholique Crampon 1923) tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.
French (J.N. Darby) 1885 tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, le sicle à vingt guéras,
French (La Bible expliquée) Pour chacun d'eux tu fixeras un tarif de cinq pièces d'argent – en monnaie du sanctuaire, dont la pièce de base pèse dix grammes –,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) tu prendras cinq sicles par tête, selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle sacré qui est de vingt guéras.
French Jerusalem 1998 tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, à vingt géras le sicle.
French Machaira 2012 Tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire; le sicle est de vingt oboles.
French Martin 1744 Tu prendras cinq sicles par tête, tu les prendras selon le sicle du Sanctuaire; le sicle est de vingt oboles.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Pour chacun d'eux tu fixeras un tarif de cinq pièces d'argent – en monnaie du lieu saint, dont la pièce de base pèse dix grammes –,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire, qui est de vingt guéras.
French OST (Ostervald) Tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire; le sicle est de vingt oboles.
French OST - Osterwald Tu prendras cinq sicles par tête; tu les prendras selon le sicle du sanctuaire; le sicle est de vingt oboles.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Pour chacun d’eux, tu fixeras un prix de cinq pièces d’argent de 10 grammes chacune, comme celles utilisées dans le lieu saint.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 tu lèveras cinq sicles par tête; tu feras payer en monnaie du Sanctuaire, le sicle à vingt géras.
French S21 2007 (Bible Segond 21) tu prendras 5 pièces par personne. Tu les prendras d’après la valeur étalon du sanctuaire, qui est de 10 grammes.
French Vigouroux 1902 Bible tu prendras cinq sicles par tête au poids du sanctuaire. Le sicle est de (a) vingt oboles.