Numbers 29:8 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Vous offrirez à l’Eternel en holocauste à l’odeur apaisante : un jeune taureau, un bélier et sept agneaux dans leur première année, sans défaut.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à la fumée odorante, un taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, tous sans défaut.
French (Catholique Crampon 1923) Vous offrirez en holocauste d’agréable odeur à Yahweh un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, sans défaut,
French (J.N. Darby) 1885 Et vous présenterez à l'Éternel un holocauste d'odeur agréable, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an (vous les prendrez sans défaut);
French (La Bible expliquée) Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à la fumée odorante, un taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, tous sans défaut.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Eternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Vous présenterez en holocauste au Seigneur, comme une odeur agréable, un taureau, un bélier et sept agneaux d'un an; vous prendrez des bêtes sans défaut;
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Vous offrirez, en holocauste d'agréable odeur à l'Eternel, un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d'un an que vous choisirez sans défaut,
French Jerusalem 1998 Vous ferez un holocauste à Yahvé, en parfum d'apaisement: un taureau, un bélier, sept agneaux d'un an, que vous choisirez sans défaut.
French Machaira 2012 Et vous offrirez en offrande à brûler d’agréable odeur à YEHOVAH, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, qui seront sans défaut;
French Martin 1744 Et vous offrirez en holocauste de bonne odeur à l'Eternel, un veau pris du troupeau, un bélier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans tare;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Vous offrirez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Eternel, un jeune taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Vous offrirez au Seigneur, en sacrifices complets à l'odeur agréable, un taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, tous sans défaut.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Vous présenterez en holocauste, d'une agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d'un an sans défaut,
French OST (Ostervald) Et vous offrirez en holocauste d'agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, qui seront sans défaut;
French OST - Osterwald Et vous offrirez en holocauste d'agréable odeur à l'Éternel, un jeune taureau, un bélier et sept agneaux d'un an, qui seront sans défaut;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Vous m’offrirez en sacrifice complet: un taureau, un bélier et sept agneaux d’un an, tous sans défaut. Sa fumée de bonne odeur me plaira.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et vous offrirez à l'Éternel en holocauste d'un parfum, agréable un jeune taureau, un bélier, sept agneaux d'un an qui soient sans défaut,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Vous offrirez en holocauste dont l’odeur est agréable à l'Eternel un jeune taureau, un bélier et 7 agneaux d'un an sans défaut.
French Vigouroux 1902 Bible Vous offrirez au Seigneur, en holocauste d'une odeur très agréable, un veau du (d'un) troupeau, un bélier, et sept agneaux d'un an, qui soient sans tache,