Numbers 29:5 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | De plus, vous immolerez un bouc en sacrifice pour le péché pour accomplir le rite d’expiation pour vous. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Vous m'offrirez également un bouc en sacrifice pour obtenir le pardon: on pourra alors effectuer sur vous le geste rituel du pardon des péchés. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Vous offrirez aussi un bouc en sacrifice pour le péché, pour faire l’expiation pour vous. |
| French (J.N. Darby) 1885 | et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire propitiation pour vous, |
| French (La Bible expliquée) | Vous m'offrirez également un bouc en sacrifice pour obtenir le pardon: on pourra alors effectuer sur vous le geste rituel du pardon des péchés. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire pour vous l'expiation. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | et un bouc en sacrifice pour le péché, pour faire l'expiation sur vous, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | et un bouc en sacrifice pour le péché, pour faire propitiation pour vous; |
| French Jerusalem 1998 | Et il y aura un bouc en sacrifice pour le péché, pour faire sur vous le rite d'expiation. |
| French Machaira 2012 | Et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire l’expiation pour vous; |
| French Martin 1744 | Et un jeune bouc en offrande pour le péché, afin de faire propitiation pour vous. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire pour vous l'expiation. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Vous m'offrirez également un bouc en sacrifice pour obtenir le pardon: on effectuera alors sur vous le geste rituel du pardon des péchés. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | (Vous offrirez) un bouc pour le péché, afin de faire pour vous l'expiation, |
| French OST (Ostervald) | Et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire l'expiation pour vous; |
| French OST - Osterwald | Et un bouc en sacrifice pour le péché, afin de faire l'expiation pour vous; |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Vous m’offrirez aussi un bouc en sacrifice pour recevoir le pardon de vos péchés. Ensuite, on fera sur vous le geste de pardon pour vos péchés. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | et un bouc comme victime expiatoire en propitiation pour vous, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, afin de faire l'expiation pour vous. |
| French Vigouroux 1902 Bible | et le bouc pour le péché, qui est offert pour l'expiation des péchés du peuple, |