Numbers 28:17 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Le quinzième jour de ce mois commencera la fête. Pendant sept jours, on mangera du pain sans levain.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Le quinzième jour du même mois commencera la fête de sept jours au cours de laquelle le pain que vous mangerez sera sans levain.
French (Catholique Crampon 1923) Le quinzième jour de ce mois sera jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain.
French (J.N. Darby) 1885 Et le quinzième jour de ce mois, est la fête: on mangera pendant sept jours des pains sans levain.
French (La Bible expliquée) Le quinzième jour du même mois commencera la fête de sept jours au cours de laquelle le pain que vous mangerez sera sans levain.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Le quinzième jour de ce mois il y aura la fête. On mangera des pains sans levain pendant sept jours.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et le quinzième jour de ce mois sera jour de fête. Pendant sept jours on mangera des pains sans levain.
French Jerusalem 1998 et le quinzième jour de ce mois est un jour de fête. Pendant sept jours on mangera des azymes.
French Machaira 2012 Et au quinzième jour du même mois, il y aura une fête; pendant sept jours on mangera des pains sans levain.
French Martin 1744 Et au quinzième jour du même mois sera la fête solennelle; on mangera durant sept jours des pains sans levain.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Le quinzième jour du même mois commencera la fête de sept jours au cours de laquelle le pain que vous mangerez sera sans levain.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant sept jours des pains sans levain.
French OST (Ostervald) Et au quinzième jour du même mois, il y aura une fête; pendant sept jours on mangera des pains sans levain.
French OST - Osterwald Et au quinzième jour du même mois, il y aura une fête; pendant sept jours on mangera des pains sans levain.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le 15 de ce mois, c’est le début de la fête. Pendant sept jours, vous mangerez des pains sans levain.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et le quinzième jour de ce mois, il y aura fête; pendant sept jours on mangera des azymes.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Le quinzième jour de ce mois sera un jour de fête. On mangera pendant 7 jours des pains sans levain.
French Vigouroux 1902 Bible et, le quinzième, la fête solennelle. On mangera pendant sept jours des pains sans levain ;