Numbers 27:13 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Tu le regarderas, puis tu iras rejoindre tes ancêtres décédés comme ton frère Aaron, |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Tu le contempleras, après quoi tu mourras, de la même manière que ton frère Aaron. |
| French (Catholique Crampon 1923) | que je donne aux enfants d’Israël. Tu le verras, et toi aussi tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli, |
| French (J.N. Darby) 1885 | Tu le regarderas, et tu seras recueilli vers tes peuples, toi aussi, comme Aaron, ton frère, a été recueilli; |
| French (La Bible expliquée) | Tu le contempleras, après quoi tu mourras, de la même manière que ton frère Aaron. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli; |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras réuni aux tiens, comme Aaron, ton frère, l'a été, |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et tu le verras et tu seras recueilli, toi aussi, vers les tiens, comme Aaron, ton frère, a été recueilli, |
| French Jerusalem 1998 | Lorsque tu l'auras regardé, tu seras réuni aux tiens, comme Aaron, ton frère. |
| French Machaira 2012 | Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère. |
| French Martin 1744 | Tu le regarderas donc, et puis tu seras toi aussi recueilli vers tes peuples, comme Aaron ton frère y a été recueilli. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli, |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Tu le contempleras, après quoi tu mourras, de la même manière que ton frère Aaron. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli, |
| French OST (Ostervald) | Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère. |
| French OST - Osterwald | Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Tu le verras, puis tu mourras, comme ton frère Aaron. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et après l'avoir vu, tu seras recueilli auprès de ton peuple, toi aussi, comme Aaron ton frère a été recueilli, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tu pourras le contempler, mais toi aussi tu iras rejoindre les tiens, tout comme ton frère Aaron. |
| French Vigouroux 1902 Bible | et après que tu l'auras regardée, tu iras aussi à ton peuple, comme Aaron, ton frère, y est allé ; |