Numbers 27:13 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Tu le regarderas, puis tu iras rejoindre tes ancêtres décédés comme ton frère Aaron,
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Tu le contempleras, après quoi tu mourras, de la même manière que ton frère Aaron.
French (Catholique Crampon 1923) que je donne aux enfants d’Israël. Tu le verras, et toi aussi tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli,
French (J.N. Darby) 1885 Tu le regarderas, et tu seras recueilli vers tes peuples, toi aussi, comme Aaron, ton frère, a été recueilli;
French (La Bible expliquée) Tu le contempleras, après quoi tu mourras, de la même manière que ton frère Aaron.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli;
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras réuni aux tiens, comme Aaron, ton frère, l'a été,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et tu le verras et tu seras recueilli, toi aussi, vers les tiens, comme Aaron, ton frère, a été recueilli,
French Jerusalem 1998 Lorsque tu l'auras regardé, tu seras réuni aux tiens, comme Aaron, ton frère.
French Machaira 2012 Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère.
French Martin 1744 Tu le regarderas donc, et puis tu seras toi aussi recueilli vers tes peuples, comme Aaron ton frère y a été recueilli.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli,
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Tu le contempleras, après quoi tu mourras, de la même manière que ton frère Aaron.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Tu le regarderas; mais toi aussi, tu seras recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli,
French OST (Ostervald) Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère.
French OST - Osterwald Tu le regarderas; puis tu seras, toi aussi, recueilli vers tes peuples, comme a été recueilli Aaron, ton frère.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Tu le verras, puis tu mourras, comme ton frère Aaron.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et après l'avoir vu, tu seras recueilli auprès de ton peuple, toi aussi, comme Aaron ton frère a été recueilli,
French S21 2007 (Bible Segond 21) Tu pourras le contempler, mais toi aussi tu iras rejoindre les tiens, tout comme ton frère Aaron.
French Vigouroux 1902 Bible et après que tu l'auras regardée, tu iras aussi à ton peuple, comme Aaron, ton frère, y est allé ;