Numbers 26:41 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Telles étaient les familles de Benjamin. Leur effectif était de 45 600 hommes. |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Tels étaient les clans benjaminites, qui comptaient 45 600 hommes. |
| French (Catholique Crampon 1923) | Tels sont les fils de Benjamin, selon leurs familles, et leurs recensés furent quarante-cinq mille six cents. |
| French (J.N. Darby) 1885 | -Ce sont là les fils de Benjamin, selon leurs familles; et leurs dénombrés, quarante cinq mille six cents. |
| French (La Bible expliquée) | Tels étaient les clans benjaminites, qui comptaient 45 600 hommes. |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Ce sont là les fils de Benjamin, selon leurs familles et d'après leur dénombrement; quarante-cinq mille six cents. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Ce sont là les fils de Benjamin, clan par clan, ceux qui furent recensés parmi eux: 45 600. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Tels sont les fils de Benjamin, selon leurs familles, et leurs recensés furent quarante-cinq mille six cents. |
| French Jerusalem 1998 | Tels étaient les fils de Benjamin, par clans. Ils comprenaient 45.600 recensés. |
| French Machaira 2012 | Tels sont les fils de Benjamin, selon leurs familles; et leur dénombrement fut de quarante-cinq mille six cents. |
| French Martin 1744 | Ce sont là les enfants de Benjamin, selon leurs familles; et leur dénombrement fut de quarante-cinq mille six cents. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Ce sont là les fils de Benjamin, selon leurs familles et d'après leur dénombrement: quarante-cinq mille six cents. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Tels étaient les clans de Benjamin, qui comptaient 45 600 hommes. |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Ce sont là les fils de Benjamin, selon leurs clans et d'après leur dénombrement: 45 600. |
| French OST (Ostervald) | Tels sont les fils de Benjamin, selon leurs familles; et leur dénombrement fut de quarante-cinq mille six cents. |
| French OST - Osterwald | Tels sont les fils de Benjamin, selon leurs familles; et leur dénombrement fut de quarante-cinq mille six cents. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Voilà les clans benjaminites. Ils comptent 45 600 hommes. |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Tels sont les fils de Benjamin selon leurs familles: quarante-cinq mille six cents furent enregistrés. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Tels sont les descendants de Benjamin en fonction de leur clan. On dénombra 45'600 hommes. |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ce sont là les enfants de Benjamin divisés par leurs familles, qui se trouvèrent au nombre de quarante-cinq mille six cents hommes. |