Numbers 24:5 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Que tes tentes sont belles, ╵ô peuple de Jacob ! Et tes demeures, ╵ô Israël !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Peuple d'Israël, vous les descendants de Jacob, combien sont belles les tentes que vous habitez!
French (Catholique Crampon 1923) Qu’elles sont belles tes tentes, ô Jacob, tes demeures, ô Israël!
French (J.N. Darby) 1885 Que tes tentes sont belles, ô Jacob! et tes demeures, ô Israël!
French (La Bible expliquée) Peuple d'Israël, vous les descendants de Jacob, combien sont belles les tentes que vous habitez!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Qu'elles sont belles, tes tentes, ô Jacob! Tes demeures, ô Israël!
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Qu'elles sont belles, tes tentes, Jacob, tes demeures, Israël!
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Qu'elles sont belles, tes tentes, ô Jacob ! Tes demeures, ô Israël !
French Jerusalem 1998 Que tes tentes sont belles, Jacob! et tes demeures, Israël!
French Machaira 2012 Que tes tentes sont belles, ô Jacob! et tes demeures, ô Israël!
French Martin 1744 Que tes Tabernacles sont beaux, ô Jacob! [et] tes pavillons, ô Israël!
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Qu'elles sont belles, tes tentes, ô Jacob!Tes demeures, ô Israël!
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Peuple d'Israël, vous les descendants de Jacob, combien sont belles les tentes que vous habitez!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Qu'elles sont belles, tes tentes, ô Jacob! Tes demeures, ô Israël!
French OST (Ostervald) Que tes tentes sont belles, ô Jacob! et tes demeures, ô Israël!
French OST - Osterwald Que tes tentes sont belles, ô Jacob! et tes demeures, ô Israël!
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Peuple d’Israël, vous qui êtes nés de Jacob, elles sont vraiment belles, les tentes que vous habitez!
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Que tes tentes sont belles, ô Jacob! tes demeures, ô Israël! Elles s'étendent comme des vallées,
French S21 2007 (Bible Segond 21) »Qu'elles sont belles, tes tentes, Jacob, tes habitations, Israël!
French Vigouroux 1902 Bible Que vos pavillons (tabernacles) sont beaux, ô Jacob ! que vos tentes sont belles, ô Israël !