Numbers 23:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Et Balaq le conduisit au champ des Guetteurs au sommet du Pisga. Là aussi, il construisit sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chacun d’eux.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Il emmena Balaam jusqu'à un poste de guet, au sommet du mont Pisga; là aussi il construisit sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French (Catholique Crampon 1923) Il le mena au champ des Sentinelles, sur le sommet de Phasga; et, ayant bâti sept autels, il offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French (J.N. Darby) 1885 Et il le conduisit au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, et il bâtit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French (La Bible expliquée) Il emmena Balaam jusqu'à un poste de guet, au sommet du mont Pisga; là aussi il construisit sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Il le mena au champ de Tsophim, sur le sommet du Pisga; il bâtit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Il le mena sur l'Aire des Guetteurs, au sommet du Pisga; il bâtit sept autels et offrit un taureau et un bélier en holocauste sur chaque autel.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et il l'emmena dans les champs de Tsophim, au sommet du Pisga, où il dressa sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French Jerusalem 1998 Il l'emmena au Champ des Guetteurs, vers le sommet du Pisga. Il y bâtit sept autels et offrit en holocauste un taureau et un bélier sur chaque autel.
French Machaira 2012 Il le conduisit donc au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, construisit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French Martin 1744 Puis l'ayant conduit au territoire de Tsophim vers le sommet de Pisga, il bâtit sept autels, et offrit un veau et un bélier sur chaque autel.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Il le mena au champ de Tsophim, sur le sommet du Pisga; il bâtit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Il emmena Balaam jusqu'à un poste de guetteurs, au sommet du mont Pisga; là aussi il construisit sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Il le mena au champ de Tsophim, sur le sommet du Pisga; il bâtit sept autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French OST (Ostervald) Il le conduisit donc au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, construisit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French OST - Osterwald Il le conduisit donc au champ de Tsophim, au sommet du Pisga, construisit sept autels, et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Balac emmène Balaam jusqu’à un poste de surveillance, près du sommet du mont Pisga. Là, il construit encore sept autels et il offre un taureau et un bélier sur chacun.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et il le mena au plateau des sentinelles, sur le sommet du Pisga, où il éleva sept autels et sacrifia un taureau et un bélier sur chaque autel.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Balak conduisit Balaam au champ de Tsophim, sur le sommet du Pisga. Il construisit 7 autels et offrit un taureau et un bélier sur chaque autel.
French Vigouroux 1902 Bible Et lorsqu'il l'eut mené en un lieu fort élevé, sur la cime du mont Phasga, Balaam y dressa sept autels, mit sur chaque autel un veau et un bélier,