Numbers 22:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Les Israélites repartirent et campèrent dans les steppes de Moab à l’est du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Une nouvelle étape conduisit les Israélites dans les plaines de Moab, sur la rive orientale du Jourdain, en face de Jéricho.
French (Catholique Crampon 1923) Les enfants d’Israël, étant partis, campèrent dans les plaines de Moab, au-delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
French (J.N. Darby) 1885 Et les fils d'Israël partirent, et campèrent dans les plaines de Moab, de l'autre côté du Jourdain de Jéricho.
French (La Bible expliquée) Une nouvelle étape conduisit les Israélites dans les plaines de Moab, sur la rive orientale du Jourdain, en face de Jéricho.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Les enfants d'Israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Les Israélites partirent et campèrent dans les plaines arides de Moab, en Transjordanie, en face de Jéricho.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et les fils d'Israël partirent et campèrent dans les plaines de Moab, au-delà du Jourdain de Jéricho.
French Jerusalem 1998 Puis les Israélites partirent, et s'en allèrent camper dans les Steppes de Moab, au-delà du Jourdain, vers Jéricho.
French Machaira 2012 Puis, les enfants d’Israël partirent, et campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain de Jérico.
French Martin 1744 Puis les enfants d'Israël partirent, et campèrent dans les campagnes de Moab, au deçà du Jourdain de Jéricho.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Les enfants d'Israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de Moab, au-delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Une nouvelle étape conduisit les Israélites dans les plaines de Moab, sur la rive orientale du Jourdain, en face de Jéricho.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Les Israélites partirent et campèrent dans les plaines de Moab, au-delà du Jourdain, (vis-à-vis) de Jéricho.
French OST (Ostervald) Puis, les enfants d'Israël partirent, et campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain de Jérico.
French OST - Osterwald Puis, les enfants d'Israël partirent, et campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain de Jérico.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Les Israélites repartent. Ils campent dans la plaine de Moab, à l’est du Jourdain, en face de Jéricho.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et étant partis, les fils d'Israël vinrent camper dans les plaines de Moab au delà du Jourdain, près de Jéricho.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Les Israélites partirent et campèrent dans les plaines de Moab, de l’autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
French Vigouroux 1902 Bible (Et) Etant partis de ce lieu, ils campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, au-delà duquel est situé Jéricho.