Numbers 20:23 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Là, à la montagne de Hor, sur les confins d’Edom, l’Eternel dit à Moïse et à Aaron : |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | à la frontière d'Édom. Là, le Seigneur dit à Moïse et à Aaron: |
| French (Catholique Crampon 1923) | la montagne de Hor. Yahweh dit à Moïse et à Aaron, à la montagne de Hor, sur |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron, dans la montagne de Hor, sur la limite du pays d'Édom, en disant: |
| French (La Bible expliquée) | à la frontière d'Édom. Là, le Seigneur dit à Moïse et à Aaron: |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | L'Eternel dit à Moïse et à Aaron, vers la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Edom: |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le Seigneur dit à Moïse et à Aaron, à Hor-la-Montagne, à la frontière d'Edom: |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et l'Eternel dit à Moïse et à Aaron, à la montagne de Hor, sur les confins du pays d'Edom: |
| French Jerusalem 1998 | Yahvé parla à Moïse et à Aaron, à Hor-la-Montagne, sur la frontière du pays d'Edom. Il dit: |
| French Machaira 2012 | Et YEHOVAH parla à Moïse et à Aaron, dans la montagne de Hor, sur la frontière du pays d’Édom, en disant: |
| French Martin 1744 | Et l'Eternel parla à Moïse et à Aaron en la montagne de Hor, près des frontières du pays d'Edom, en disant: |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | L'Eternel dit à Moïse et à Aaron, vers la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Edom: |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | à la frontière d'Édom. Là, le Seigneur dit à Moïse et à Aaron: |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'Éternel dit à Moïse et à Aaron, à la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Édom: |
| French OST (Ostervald) | Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron, dans la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Édom, en disant: |
| French OST - Osterwald | Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron, dans la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Édom, en disant: |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | à la frontière du pays d’Édom. Là, le Seigneur dit à Moïse et à Aaron: |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et l'Éternel dit à Moïse et Aaron, au mont Hor sur la frontière du pays d'Edom : |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | L'Eternel dit à Moïse et à Aaron vers le mont Hor, sur la frontière du pays d'Edom: |
| French Vigouroux 1902 Bible | Le Seigneur parla en ce lieu à Moïse, |