Numbers 2:24 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Total des hommes recensés dans le camp d’Ephraïm : 108 100 hommes pour les trois armées. Ils partiront en troisième lieu.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) L'unité d'armée d'Éfraïm comptera donc 108 100 hommes. Cette troisième unité d'armée partira après les descendants de Lévi.
French (Catholique Crampon 1923) Total pour le camp d’Ephraïm, d’après les hommes recensés: cent huit mille et cent hommes, selon leurs troupes. Ils se mettront en marche les troisièmes.
French (J.N. Darby) 1885 -Tous les dénombrés du camp d'Éphraïm, cent huit mille quatre cents, selon leurs armées; et ils partiront les troisièmes.
French (La Bible expliquée) L'unité d'armée d'Éfraïm comptera donc 108 100 hommes. Cette troisième unité d'armée partira après les descendants de Lévi.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Total des recensés pour le camp d'Ephraïm: 108 100, armée par armée. Ils partiront en troisième.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Total des hommes du recensement pour le camp d'Ephraïm: cent huit mille et cent, selon leurs troupes. Ils se mettront en marche les troisièmes.
French Jerusalem 1998 Les recensés du camp d'Ephraïm, selon leurs unités, sont en tout 108.100. Ils lèveront le camp les troisièmes.
French Machaira 2012 Tous les hommes dénombrés pour le camp d’Éphraïm sont cent huit mille et cent, selon leurs armées. Ils partiront les troisièmes.
French Martin 1744 Tous les dénombrés de la compagnie d'Ephraïm, cent huit mille et cent, par leurs troupes, partiront les troisièmes.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) L'unité d'armée d'Éfraïm comptera donc 108 100 hommes. Cette troisième unité d'armée partira après les descendants de Lévi.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Total des hommes dénombrés par corps d'armée pour le camp d'Éphraïm: 108 100. Ils partiront en troisième lieu.
French OST (Ostervald) Tous les hommes dénombrés pour le camp d'Éphraïm sont cent huit mille et cent, selon leurs armées. Ils partiront les troisièmes.
French OST - Osterwald Tous les hommes dénombrés pour le camp d'Éphraïm sont cent huit mille et cent, selon leurs armées. Ils partiront les troisièmes.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Le camp d’Éfraïm comptera donc 108 100 hommes pour les trois armées. Ils partiront après les lévites.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Total des hommes enregistrés formant selon leurs divisions le camp d'Ephraïm, cent huit mille et cent: ils se mettront en marche en troisième lieu.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: 108'100 hommes répartis dans leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes à se mettre en marche.
French Vigouroux 1902 Bible Tous ceux dont on a fait le dénombrement pour être du camp d'Ephraïm sont au nombre de cent huit mille cent hommes, distingués tous selon leurs troupes (bandes) ; ils marcheront au troisième rang.