Numbers 19:2 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Voici ce que prescrit la Loi de l’Eternel : Demandez aux Israélites de vous amener une vache rousse, sans défaut et sans tache, qui n’ait pas encore porté le joug.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) les prescriptions rituelles suivantes: «Ordonnez aux Israélites, leur dit-il, de vous procurer une vache rousse, qui ne présente absolument aucun défaut et qui n'ait jamais porté le joug.
French (Catholique Crampon 1923) «Voici l’ordonnance de la loi que Yahweh a prescrite, en disant: Dis aux enfants d’Israël de t’amener une vache rousse, sans tache, sans défaut corporel, et qui n’ait point porté le joug.
French (J.N. Darby) 1885 C'est ici le statut de la loi que l'Éternel a commandé, en disant: Parle aux fils d'Israël, et qu'ils t'amènent une génisse rousse, sans tare, qui n'ait aucun défaut corporel, et qui n'ait point porté le joug.
French (La Bible expliquée) les prescriptions rituelles suivantes: « Ordonnez aux Israélites, leur dit-il, de vous procurer une vache rousse, qui ne présente absolument aucun défaut et qui n'ait jamais porté le joug.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Voici ce qui est ordonné par la loi que l'Eternel a prescrite, en disant: Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils t'amènent une vache rousse, sans tache, sans défaut corporel, et qui n'ait point porté le joug.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Voici ce que prescrit la loi que le Seigneur a instituée: Parle aux Israélites; qu'ils t'amènent une vache rousse, sans malformation, sans défaut, qui n'ait jamais porté le joug.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) C'est ici l'ordonnance et la loi que l'Eternel prescrit, en disant: Dis aux fils d'Israël qu'ils t'amènent une vache rousse, sans défaut et qui soit sans tache et qui n'ait point porté le joug.
French Jerusalem 1998 "Voici un décret de la Loi que Yahvé a prescrite. Parle aux Israélites. Qu'ils t'amènent une vache rousse sans défaut ni tare, et qui n'ait pas porté le joug.
French Machaira 2012 Voici l’ordonnance de la loi que YEHOVAH a commandée, en disant: Parle aux enfants d’Israël, et qu’ils t’amènent une génisse rousse, intacte, qui n’ait point de défaut et qui n’ait point porté le joug.
French Martin 1744 C'est ici une ordonnance qui concerne la Loi que l'Eternel a commandée, en disant: Parle aux enfants d'Israël, et [leur] dis; qu'ils t'amènent une jeune vache rousse, entière, en laquelle il n'y ait point de tare, [et] qui n'ait point porté le joug.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Voici ce qui est ordonné par la loi que l'Eternel a prescrite, en disant: Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils t'amènent une vache rousse, sans tache, sans défaut corporel, et qui n'ait point porté le joug.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) les prescriptions rituelles suivantes: « Ordonnez aux Israélites, leur dit-il, de vous procurer une vache rousse, qui ne présente absolument aucun défaut et qui n'ait jamais porté le joug.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Voici ce qui est prescrit par la loi que l'Éternel a commandée, en disant: Parle aux Israélites, et qu'ils t'amènent une vache rousse, sans malformation, sans défaut et qui n'ait pas porté le joug.
French OST (Ostervald) Voici l'ordonnance de la loi que l'Éternel a commandée, en disant: Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils t'amènent une vache rousse, intacte, qui n'ait point de défaut et qui n'ait point porté le joug.
French OST - Osterwald Voici l'ordonnance de la loi que l'Éternel a commandée, en disant: Parle aux enfants d'Israël, et qu'ils t'amènent une génisse rousse, intacte, qui n'ait point de défaut et qui n'ait point porté le joug.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « Voici les règles de la loi que je vous donne: Commandez aux Israélites de vous amener une vache rousse, sans aucun défaut, et qui n’a jamais porté le joug.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Voici le texte de la loi que l'Éternel a prescrite en disant: Dis aux enfants d'Israël de t'amener une génisse rouge qui soit sans défaut et sans tache et n'ait pas subi le joug,
French S21 2007 (Bible Segond 21) «Voici ce que prescrit la loi que l'Eternel a donnée: Parle aux Israélites et qu'ils t'amènent une vache rousse sans tache, sans défaut corporel, qui n'ait jamais encore porté de joug.
French Vigouroux 1902 Bible Voici la cérémonie de la victime qui a été ordonnée par le Seigneur. Commande aux enfants d'Israël de t'amener une vache rousse qui soit dans la force de son âge et sans tache, et qui n'ait point porté le joug ;