Numbers 17:9 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | L’Eternel dit à Moïse : |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | et le Seigneur dit à Moïse: |
| French (Catholique Crampon 1923) | et Yahweh parla à Moïse en disant: |
| French (J.N. Darby) 1885 | Et Moïse porta toutes les verges de devant l'Éternel à tous les fils d'Israël; et ils les virent, et reprirent chacun sa verge. |
| French (La Bible expliquée) | et le Seigneur dit à Moïse: |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Moïse ôta de devant l'Eternel toutes les verges, et les porta à tous les enfants d'Israël, afin qu'ils les vissent et qu'ils prissent chacun leur verge. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Le Seigneur dit à Moïse: |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Moïse emporta toutes les verges de devant l'Eternel vers tous les fils d'Israël, et ils les virent et ils prirent chacun sa verge. |
| French Jerusalem 1998 | Yahvé parla à Moïse et dit: |
| French Machaira 2012 | Alors Moïse retira de devant YEHOVAH toutes les verges, et les présenta à tous les enfants d’Israël; et ils les virent, et ils reprirent chacun leur verge. |
| French Martin 1744 | Alors Moïse tira hors de devant l'Eternel toutes les verges, et les porta à tous les enfants d'Israël, et les ayant vues, ils reprirent chacun leurs verges. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Moïse ôta de devant l'Eternel toutes les verges, et les porta à tous les enfants d'Israël, afin qu'ils les voient et qu'ils prennent chacun leur verge. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | et le Seigneur dit à Moïse: |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | L'Éternel parla à Moïse et dit: |
| French OST (Ostervald) | Alors Moïse retira de devant l'Éternel toutes les verges, et les présenta à tous les enfants d'Israël; et ils les virent, et ils reprirent chacun leur verge. |
| French OST - Osterwald | Alors Moïse retira de devant l'Éternel toutes les verges, et les présenta à tous les enfants d'Israël; et ils les virent, et ils reprirent chacun leur verge. |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Le Seigneur dit à Moïse: |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | Et Moïse enleva toutes les houlettes de devant l'Éternel et les porta vers tous les enfants d'Israël qui les virent et prirent chacun sa houlette. |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | et l'Eternel dit à Moïse: |
| French Vigouroux 1902 Bible | Moïse, ayant donc pris toutes les verges de devant le Seigneur, les porta à tous les enfants d'Israël ; et chaque tribu vit et reçut sa verge. |