Numbers 16:1 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Qoré, un lévite, fils de Yitsehar, de la famille des Qehatites, conspira avec trois Rubénites : Datan, Abiram, fils d’Eliab, et On, fils de Péleth.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Un lévite nommé Coré, fils d'Issar, de la famille des Quéhatites, entraîna trois Rubénites, Datan et Abiram, fils d'Éliab, et On, fils de Péleth,
French (Catholique Crampon 1923) Coré, fils d’Isaar, fils de Caath, fils de Lévi, se fit des partisans, avec Dathan et Abiron, fils d’Eliab, et Hon, fils de Phéleth,
French (J.N. Darby) 1885 Et Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, s'éleva dans son esprit, et Dathan et Abiram, fils d'Éliab, et On, fils de Péleth, qui étaient fils de Ruben;
French (La Bible expliquée) Un lévite nommé Coré, fils d'Issar, de la famille des Quéhatites, entraîna trois Rubénites, Datan et Abiram, fils d'Éliab, et On, fils de Péleth,
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Koré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, se révolta avec Dathan et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Coré, fils de Yitsehar, fils de Qehath, fils de Lévi, avec Datân et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Péleth, qui étaient fils de Ruben,
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Et Koré, fils de Jitséhar, fils de Kéhath, fils de Lévi, s'éleva avec Dathan et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Péleth, ceux-ci fils de Ruben;
French Jerusalem 1998 Coré, fils de Yiçhar, fils de Qehat, fils de Lévi, Datân et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Pélèt (Eliab et Pélèt étaient fils de Ruben) furent orgueilleux;
French Machaira 2012 Or, Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fit un accord avec Dathan et Abiram, fils d’Éliab, et On, fils de Péleth, enfants de Ruben;
French Martin 1744 Or Coré, fils de Jitshar, fils de Kéhath, fils de Lévi, fit une entreprise, avec Dathan et Abiram enfants d'Eliab, et On, fils de Péleth, enfants de Ruben;
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Koré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, se révolta avec Dathan et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Un lévite nommé Coré, fils d'Issar, de la famille des Quéhatites, entraîna trois membres de la tribu de Ruben, Datan et Abiram, fils d'Éliab, et On, fils de Péleth,
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Qoré, fils de Yitsehar, fils de Qehath, fils de Lévi, avec Datan et Abiram, fils d'Éliab, et Ôn, fils de Péleth, tous trois fils de Ruben,
French OST (Ostervald) Or, Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fit une entreprise avec Dathan et Abiram, fils d'Éliab, et On, fils de Péleth, enfants de Ruben;
French OST - Osterwald Or, Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fit un accord avec Dathan et Abiram, fils d'Éliab, et On, fils de Péleth, enfants de Ruben;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Un lévite appelé Coré, fils d’Issar, de la famille des Quéhatites, entraîne Datan, Abiram et On contre Moïse. Datan et Abiram sont fils d’Éliab, On est fils de Péleth, et tous les trois sont de la tribu de Ruben.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Et Coré, fils de Jitsehar, fils de Kahath, fils de Lévi, forma un parti avec Dathan et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Peleth, ceux-ci fils de Ruben;
French S21 2007 (Bible Segond 21) Koré, fils de Jitsehar et descendant de Kehath, le fils de Lévi, se révolta avec Dathan et Abiram, fils d'Eliab, et On, fils de Péleth, tous trois rubénites.
French Vigouroux 1902 Bible En ce même temps, Corée, fils d'Isaar, qui était fils de Caath, comme Caath était fils de Lévi, Dathan et Abiron, fils d'Eliab, et Hon, fils de Phéleth, qui était l'un des fils de Ruben,