Numbers 15:20 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Quand vous cuirez votre pain, vous prélèverez la première miche que vous m’offrirez comme ce qu’on prélève sur la nouvelle récolte de blé.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Avec de la pâte fraîchement pétrie, vous préparerez une galette d'offrande, que vous me présenterez comme on me présente une offrande de grains après le battage des céréales.
French (Catholique Crampon 1923) Comme prémices de votre pâte, vous prélèverez en offrande un gâteau; vous le prélèverez comme l’offrande qu’on prélève de l’aire.
French (J.N. Darby) 1885 vous offrirez les prémices de votre pâte, une galette, en offrande élevée; comme l'offrande élevée de l'aire, ainsi vos l'offrirez.
French (La Bible expliquée) Avec de la pâte fraîchement pétrie, vous préparerez une galette d'offrande, que vous me présenterez comme on me présente une offrande de grains après le battage des céréales.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Vous présenterez par élévation un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le présenterez comme l'offrande qu'on prélève de l'aire.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Vous prélèverez un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le prélèverez comme ce qu'on prélève de l'aire.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Comme prémices de vos moutures, vous prélèverez en offrande un gâteau; vous le prélèverez comme l'offrande qu'on prélève de l'aire.
French Jerusalem 1998 Comme prémices de vos huches vous prélèverez un gâteau; vous ferez ce prélèvement comme celui que l'on fait sur l'aire.
French Machaira 2012 Vous prélèverez en offrande un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le prélèverez de la même manière que l’offrande de l’aire.
French Martin 1744 Vous offrirez en offrande élevée un gâteau pour les prémices de votre pâte; vous l'offrirez à la façon de l'offrande élevée prise de l'aire.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Vous présenterez par élévation un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le présenterez comme l'offrande qu'on prélève de l'aire.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Avec de la pâte fraîchement pétrie, vous préparerez une galette d'offrande, que vous me présenterez comme on me présente une offrande de grains après le battage des céréales.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Vous prélèverez un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le prélèverez comme ce qu'on prélève de l'aire.
French OST (Ostervald) Vous prélèverez en offrande un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le prélèverez de la même manière que l'offrande de l'aire.
French OST - Osterwald Vous prélèverez en offrande un gâteau, les prémices de votre pâte; vous le prélèverez de la même manière que l'offrande de l'aire.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Vous prendrez de la pâte que vous venez de travailler, et vous préparerez une galette pour me l’offrir. Vous me l’offrirez comme première part prise sur votre pâte, comme on m’offre des grains après le battage du blé et de l’orge.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Comme prémices de votre mouture vous présenterez par élévation une galette; vous la présenterez comme le don prélevé sur l'aire.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Vous présenterez à titre de prélèvement un gâteau tiré de votre première fournée. Vous le présenterez comme l'offrande qu'on prélève de l'aire de battage.
French Vigouroux 1902 Bible de vos mets. Comme vous mettez à part les prémices des grains de l'aire ;