Numbers 15:11 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Chaque bœuf, chaque bélier, chaque agneau ou chevreau sera offert de cette manière.
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) «On devra procéder de cette manière-là lors du sacrifice d'un bœuf, d'un bélier, d'un agneau ou d'un chevreau.
French (Catholique Crampon 1923) On fera ainsi pour chaque bœuf, pour chaque bélier, pour chaque
French (J.N. Darby) 1885 On en fera ainsi pour un taureau, ou pour un bélier, ou pour un agneau, ou pour un chevreau,
French (La Bible expliquée) « On devra procéder de cette manière-là lors du sacrifice d'un bœuf, d'un bélier, d'un agneau ou d'un chevreau.
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) On fera ainsi pour chaque boeuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) On fera ainsi pour chaque taureau, pour chaque bélier, pour chaque mouton comme pour chaque chèvre.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) C'est ce qui se fera pour chaque bœuf ou pour chaque bélier, ou pour chaque bête d'entre les brebis ou les chèvres.
French Jerusalem 1998 Ainsi fera-t-on pour chaque taureau, chaque bélier ou chaque tête de petit bétail, mouton ou chèvre.
French Machaira 2012 On fera de même pour chaque bœuf, chaque bélier, chaque agneau ou chevreau;
French Martin 1744 On en fera de même pour chaque taureau, chaque bélier, et chaque petit d'entre les brebis et d'entre les chèvres.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) On fera ainsi pour chaque bœuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) On devra procéder de cette manière-là lors du sacrifice d'un bœuf, d'un bélier, d'un agneau ou d'un chevreau.
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) On fera ainsi pour chaque bœuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres.
French OST (Ostervald) On fera de même pour chaque bœuf, chaque bélier, chaque agneau ou chevreau;
French OST - Osterwald On fera de même pour chaque bœuf, chaque bélier, chaque agneau ou chevreau;
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) « On agira de cette façon, quand on offrira un bœuf, un bélier, un agneau ou une chèvre.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 C'est ce qui se pratiquera pour chaque bœuf, ou chaque bélier, ou agneau, ou chevreau;
French S21 2007 (Bible Segond 21) On agira ainsi pour chaque bœuf, pour chaque bélier, pour chaque petit des brebis ou des chèvres.
French Vigouroux 1902 Bible Tu en useras de même