Numbers 13:17 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) | Moïse les envoya donc pour reconnaître le pays de Canaan, en leur disant : Passez par le Néguev, gagnez la région montagneuse |
| French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) | Au moment d'envoyer ces hommes, Moïse leur dit: «Pénétrez en Canaan par le sud, puis gagnez la région montagneuse |
| French (Catholique Crampon 1923) | Moïse les envoya pour explorer le pays de Chanaan; il leur dit: «Montez là par le Négeb; et vous monterez sur la montagne. |
| French (J.N. Darby) 1885 | (13:18) Et Moïse les envoya pour reconnaître le pays de Canaan, et leur dit: Montez de ce côté, par le midi; et vous monterez dans la montagne; |
| French (La Bible expliquée) | Au moment d'envoyer ces hommes, Moïse leur dit: « Pénétrez en Canaan par le sud, puis gagnez la région montagneuse |
| French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) | Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit: Montez ici, par le midi; et vous monterez sur la montagne. |
| French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) | Moïse les envoya explorer Canaan. Il leur dit: Montez-y par le Néguev, puis vous monterez dans la montagne. |
| French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) | Et Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan, et il leur dit: Montez là, par le Midi, et vous monterez sur la montagne, |
| French Jerusalem 1998 | Moïse les envoya reconnaître le pays de Canaan: "Montez au Négeb, montez ensuite dans la montagne. |
| French Machaira 2012 | (13-18) Moïse les envoya donc pour explorer le pays de Canaan, et il leur dit: Montez ici par le Midi, et vous monterez sur la montagne, |
| French Martin 1744 | Ce [sont] là les noms des hommes que Moïse envoya pour reconnaître le pays. Or Moïse avait nommé Osée, fils de Nun, Josué. |
| French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) | Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit: Montez ici, par le midi; et vous monterez sur la montagne. |
| French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) | Au moment d'envoyer ces hommes, Moïse leur dit: « Pénétrez en Canaan par le sud, puis gagnez la région montagneuse |
| French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) | Moïse les envoya pour explorer le pays de Canaan. Il leur dit: Montez ici, par le Négueb, puis vous monterez sur la montagne. |
| French OST (Ostervald) | Tels sont les noms des hommes que Moïse envoya pour explorer le pays. Or Moïse nomma Hosée, fils de Nun, Josué. |
| French OST - Osterwald | Moïse les envoya donc pour explorer le pays de Canaan, et il leur dit: Montez ici par le Midi, et vous monterez sur la montagne, |
| French PDV2017 (Parole de Vie 2017) | Au moment d’envoyer ces hommes, Moïse leur dit: « Entrez par la région du Néguev. Vous monterez ensuite sur les montagnes de Judée |
| French Perret-Gentil et Rilliet 1847 | En les envoyant reconnaître le pays de Canaan, Moïse leur dit: Gagnez-en par ici le Midi, puis montez aux montagnes, |
| French S21 2007 (Bible Segond 21) | Moïse les envoya explorer le pays de Canaan. Il leur dit: «Montez ici, par le sud, montez sur la montagne |
| French Vigouroux 1902 Bible | Ce sont là les noms des hommes que Moïse envoya considérer le pays ; et il donna à Osée, fils de Nun, le nom de Josué. |