Numbers 11:14 — Compare Translations

20 translations compared side by side

TranslationText
French (BDS) 2015 (La Bible du Semeur 2015) Je ne suis pas capable de porter, à moi seul, la responsabilité de tout ce peuple. C’est trop lourd pour moi !
French (BFC) 1997 (Bible en Français Courant) Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que représente ce peuple. C'est trop pour moi!
French (Catholique Crampon 1923) Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple; il est trop pesant pour moi.
French (J.N. Darby) 1885 Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.
French (La Bible expliquée) Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que représente ce peuple. C'est trop pour moi!
French (La Sainte Bible par Louis Segond 1910) Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.
French (NBS) 2002 (Nouvelle Bible Segond) Je ne peux pas, à moi seul, porter tout ce peuple: il est trop lourd pour moi.
French Bible (BBB) Bible Bovet Bonnet (1900) Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.
French Jerusalem 1998 Je ne puis, à moi seul, porter tout ce peuple: c'est trop lourd pour moi.
French Machaira 2012 Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple; car il est trop pesant pour moi.
French Martin 1744 Je ne puis moi seul porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.
French NEG79 1979 (Segond Nouvelle Edition de Genève 1979) Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop pesant pour moi.
French NFC 2019 (Nouvelle Français Courant) Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que représente ce peuple. C'est trop pour moi!
French NVS78P 1978 (Nouvelle Segond Révisée) Je ne puis pas, à moi seul, porter tout ce peuple, car il est trop lourd pour moi.
French OST (Ostervald) Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple; car il est trop pesant pour moi.
French OST - Osterwald Je ne puis, moi seul, porter tout ce peuple; car il est trop pesant pour moi.
French PDV2017 (Parole de Vie 2017) Je ne peux pas porter ce peuple tout seul. C’est une charge trop lourde pour moi.
French Perret-Gentil et Rilliet 1847 Je ne saurais à moi seul être chargé de tout ce peuple, car c'est au-dessus de mes forces.
French S21 2007 (Bible Segond 21) Je ne peux pas, à moi tout seul, porter tout ce peuple, car il est trop lourd pour moi.
French Vigouroux 1902 Bible Je ne puis porter seul tout ce peuple, parce qu'il est devenu trop lourd pour moi.